TTYL Spanish translation

Ice Spice

Translate to

(Grrah, grrah, grrah)
Grrah, grrah, grrah

Lo primero que hago cuando me despierto (grrah) es asegurarme de que mi pastel esté listo (pastel listo)
First thing when I wake up (grrah), I make sure my cake up (cake up)
Me peino y me pongo un poquito de maquillaje (grrah)
I do my hair, put a lil′ bit of makeup (grrah)
Por supuesto que soy la más mala, esas perras son envidiosas (envidiosas)
Of course, I'm the baddest, them bitches be haters (haters)
Todo negro, como un patinador, sin amigos, las perras son más falsas (grrah)
All black, just like a skater, no friends, bitches be faker (grrah)
Sin piedras, sin tijeras (grrah), sólo consigo ese papel (grrah)
No rocks, no scissors (grrah), just gettin′ that paper (grrah)

Conseguir el papel como si nunca lo hubiera tenido (¿como?)
Gettin' that paper like I never had it (like)
Vaciar las tiendas, es mi único mal hábito (grrah)
Empty the stores, that's my only bad habit (grrah)
Vacía el clip si esas perras quieren estática (palabra)
Empty the clip if them bitches want static (word)
Sacudiendo esa mierda él sólo quiere agarrarla (grrah(
Shakin′ that shit so he just wanna grab it (grrah)
Le digo a su perra que vaya a jugar en el tráfico (palabra)
I tell his bitch to go play in some traffic (word)

Cinco estrellas cuando estoy almorzando (almorzando), mala perra, así que él mastica (mastica)
Five stars when I′m lunchin' (lunchin′), bad bitch, so he munchin' (munchin′)
Graba una película en Dunkin', soy una marca, no es nada (nada)
Shoot a movie at Dunkin', I′m a brand, it's nothin' (nothin′)
Soy una estrella de la televisión (grrah), todo en mi cara, lo que esas perras quieren ver (grrah)
I′m a star on TV (grrah), all in my face, what them bitches wan' see (grrah)
Todos en mis comentarios, sigo chupando mi D, sacudiendo mi cabeza, estoy chupando mis dientes
All in my comments, stay suckin′ my D, shakin' my head, I be suckin′ my teeth
Por favor, sé que soy esa perra que esa perra quiere ser, grrah
Please, like, I know I'm that bitch who that bitch wanna be, grrah

Lo primero que hago cuando me despierto (grrah) es asegurarme de que mi pastel esté listo (pastel listo)
First thing when I wake up (grrah), I make sure my cake up (cake up)
Me peino y me pongo un poquito de maquillaje (grrah)
I do my hair, put a lil′ bit of makeup (grrah)
Por supuesto que soy la más mala, esas perras son envidiosas (envidiosas)
Of course, I'm the baddest, them bitches be haters (haters)
Todo negro, como un patinador, sin amigos, las perras son más falsas (grrah)
All black, just like a skater, no friends, bitches be faker (grrah)
Sin piedras, sin tijeras (grrah), sólo consigo ese papel (grrah)
No rocks, no scissors (grrah), just gettin' that paper (grrah)

Hablando mierda en la red, la voy a arrastrar (arrastrar)
Talkin′ shit on the ′net, I'ma drag her (drag her)
Esa perra no tiene ninguna influencia, ¿por qué la etiquetaría? (¿Por qué?)
No clout for that bitch, like, why would I tag her? (Why?)
Por eso su hombre quiere jugar con mis aplausos (aplausos)
That′s why her man wanna play with my clappers (clappers)
Estamos en el V y tocamos mis slappers
We in the V and we playin' my slappers

Maldita sea, hay malos a montones (woah)
Damn, it′s baddies galore (whoa)
Ella luce perfecta con ese Christian Dior, y yo ni siquiera bebo, pero la dejo servir.
She lookin' right in that Christian Dior, and I don′t even drink, but I'm lettin' her pour
Grrah, ella lo sacude, lo sacude (lo sacude), se desnuda, se desnuda (se desnuda)
Grrah, she shake it, shake it (shake it), get naked, naked (naked)
Él está en mi línea, tratando de lanzarme un palo, y yo le tiro como si supiera cómo tomarlo (como)
He on my line, tryna throw me a stick, and I′m cappin′ to him like I know how to take it (like)
Es como si fuera karma, finge (finge), simplemente dejo que lo pruebe
Like, it's karma, fake it (fake it), I just let him taste it
Él habla bonito, así que lo dejo que lo diga
He talkin′ nice, so I'm lettin′ him crack it
Lo estoy devolviendo y digo: "Cariño, no lo rompas" (lo rompas)
I'm throwin′ it back, I'm like, "Baby, don't break it" (break it)

Lo primero que hago cuando me despierto (grrah) es asegurarme de que mi pastel esté listo (pastel listo)
First thing when I wake up (grrah), I make sure my cake up (cake up)
Me peino y me pongo un poquito de maquillaje (grrah)
I do my hair, put a lil′ bit of makeup (grrah)
Por supuesto que soy la más mala, esas perras son envidiosas (envidiosas)
Of course, I′m the baddest, them bitches be haters (haters)
Todo negro, como un patinador, sin amigos, las perras son más falsas (grrah)
All black, just like a skater, no friends, bitches be faker (grrah)
Sin piedras, sin tijeras (grrah), sólo consigo ese papel (grrah)
No rocks, no scissors (grrah), just gettin' that paper (grrah)

(Como, como)
(Like, like)
(Hablo contigo más tarde)
(I′ma talk to you later)
(Grrah, consiguiendo ese papel)
(Grrah, gettin' that paper)
(Hablo contigo más tarde)
(Talk to you later)
(Grrah, hablo contigo más tarde)
(Grrah, I′ma talk to you later)
(Greah, voy a conseguir ese papel)
(Grrah, I be gettin' that paper)

Powered by musixmatch

Popular Ice Spice Lyrics