James Bond Portuguese translation

Iggy Pop

Translate to

Ela quer ser seu James Bond
She wants to be your James Bond
Ela quer ser seu James Bond
She wants to be your James Bond
Bem, não é por um preço e não deve ser legal
Well, it′s not for a price and it's not to be nice
Ela quer ser seu James Bond
She wants to be your James Bond

Ela quer ser seu James Bond
She wants to be your James Bond
(James Bond)
(James Bond)
Ela quer ser seu James Bond
She wants to be your James Bond
Ela pode ficar no seu caminho, mas ainda assim ela salvará o dia
She might stand in your way, but still she′ll save the day
Ela quer ser seu James Bond
She wants to be your James Bond
(James Bond)
(James Bond)

Ela anda como ele
She walks like him
Fala como ele também
Talks like him too
Ela pode descobrir o espião
She can suss out the spy
Mesmo que seja você
Even if it's you

Ela não confia em ninguém
She trusts no one
Nem nela mesma
Not even herself
Ela não faz movimentos bruscos
She makes no sudden moves
Giz-lo até à descrição
Chalks it up to stealth

Ela quer ser seu James Bond
She wants to be your James Bond
Ela quer ser seu James Bond
She wants to be your James Bond
Bem, não é por um preço e não deve ser legal
Well, it's not for a price and it′s not to be nice
Ela quer ser seu James Bond
She wants to be your James Bond
(James Bond)
(James Bond)

Ela quer ser seu James Bond
She wants to be your James Bond
Ela quer ser seu James Bond
She wants to be your James Bond
Ela pode ficar no seu caminho, mas ainda assim ela salvará o dia
She might stand in your way, but still she′ll save the day
Ela quer ser seu James Bond
She wants to be your James Bond

Nozes derretem na boca
Nuts melt in her mouth
Mas não na mão dela
But not in her hand
Não há necessidade de descobrir
No need to figure it out
Ela só gosta de M&Ms
She just likes M&Ms

Doce ao gosto
Sweet to the taste
Amarga no intestino
Bitter in the gut
Porque ela os enche
'Cause she fills them up
Com você sabe o que
With you know what

Ela não vai se envergonhar
She will not be shamed
Ela não será culpada
She will not be blamed
Quando ela confunde uma música
When she confuses a tune
Ela culpa você
She blames it on you
Gritando: "Você é louco, você é louco"
Screaming, "You′re insane, you're insane"

Não fiz as regras, então não me culpe
Didn′t make the rules, so don't blame me
Muitos tolos gravitam em vaidade
Most fools gravitate to vanity
E a sanidade dela é loucura
And her sanity is insanity
Dirigindo enquanto faz você se sentir culpada
Driving off while making you feel guilty

(James Bond)
(James Bond)

Ela quer ser seu James Bond
She wants to be your James Bond
Ela quer ser seu James Bond
She wants to be your James Bond
Ela pode ficar no seu caminho, mas ainda assim ela salvará o dia
She might stand in your way, but still she′ll save the day
Ela quer ser seu James Bond
She wants to be your James Bond
(James Bond)
(James Bond)

Ela quer ser seu James Bond
She wants to be your James Bond
Ela quer ser seu James Bond
She wants to be your James Bond
Ela se tornará um agente duplo se você tentar a paciência dela
She'll become a double agent if you try her patience
Então deixe ela ser seu James Bond
So let her be your James Bond
(James Bond)
(James Bond)
Deixe ela ser seu James Bond
Let her be your James Bond
Apenas deixe ela ser seu James Bond
Just let her be your James Bond

Salve o dia, baby
Save the day, baby

Powered by musixmatch