Amazing French translation

INNA

Translate to

Des sentiments dangereux sortent de mon âme
Dangerous feelings break out my soul
C'est juste la signification d'être seule
It′s just the meaning of being alone
J'ai besoin de toi ici où que tu sois
I need you here wherever you are
J'ai besoin de toi maintenant pour m'emmener loin d'ici
I need you now to take me so far

Je veux courir à la vitesse du son
I wanna run like the speed of the sound
J'ai été quelque part, je suis sûre que tu y étais
I was somewhere, I'm sure you′re around
Tu donne un sens à ma vie
You give me now the meaning of life
Avec toi, je me sens vivante
With you, I'm feeling alive

Pourquoi tu ressembles à ça ?
Why are you looking like that?
Je brûle comme le feu, Je veux aller plus haut
I'm burning like fire, I wanna be higher
Laisse moi savoir, Pourquoi est tu comme ça ?
Just let me know, why are you looking like that?
Tu me rends fou, tu es magnifique.
You′re driving me crazy, you′re lookin' amazing

Va
Go!

Pourquoi tu ressembles à ça ?
Why are you looking like that?
Je brûle comme le feu, Je veux aller plus haut
I′m burning like fire, I wanna be higher
Laisse moi savoir, Pourquoi est tu comme ça ?
Just let me know, why are you looking like that?
Tu me rends fou, tu es magnifique.
You're driving me crazy, you′re lookin' amazing

Pourquoi tu ressembles à ça ?
Why are you looking like that?
Je brûle comme le feu, Je veux aller plus haut
I′m burning like fire, I wanna be higher
Laisse moi savoir, Pourquoi est tu comme ça ?
Just let me know, why are you looking like that?
Tu me rends fou, tu es magnifique.
You're driving me crazy, you're lookin′ amazing

Pourquoi tu ressembles à ça ?
Why are you looking like that?
Je brûle comme le feu, Je veux aller plus haut
I′m burning like fire, I wanna be higher
Laisse moi savoir, Pourquoi est tu comme ça ?
Just let me know, why are you looking like that?
Tu me rends fou, tu es magnifique.
You're driving me crazy, you′re lookin' amazing

Powered by musixmatch