Primera Vez French translation

INNA

Translate to

(Première fois)
Primera vez
C'est ton absence qui m'amène à faire semblant
Es tu ausencia que me lleva a fingir
(Ta bouche était un sort, ta voix un piège)
(fue un hechizo tu boca, una trampa tu voz)
L'innocence comme bouclier
Inocencia como escudo
J'ai ressenti le besoin de savoir comment tu vas
Yo sentí la necesidad de saber cómo estás
Totalement pour quoi, pour que tu me répondes un truc stupide
Total para qué, pa que me respondas una estupidez
(Je te appelle plus tard)
(Te llamo después)
Le pire c'est que ce n'est pas la première fois
Lo peor es que no es la primera vez
Il est facile de souffrir quand on ne se soucie pas de ce que le cœur ne voit pas.
Lastimar es sencillo cuando no te importa lo que el corazón no ve
putain pourquoi
Maldito por qué
Tequila et sel, les blessures que tu as laissées dans ma vie
Tequila y sal, heridas has dejado en mi vida
Tequila et sel, blessures, avec ton amour tu m'as baisé
Tequila y sal, heridas, con tu amor me jodías
Lèvres que j'ai partagées avec ta blonde
Labios que compartía con tu rubia
Depuis la première fois
Desde la primera vez
C'est ton absence qui m'amène à faire semblant
Es tu ausencia que me lleva a fingir
(Ta bouche était un sort, ta voix un piège)
(fue un hechizo tu boca, una trampa tu voz)
L'innocence comme bouclier
Inocencia como escudo
J'ai entendu ce que tu as dit
Escuché lo que tu decías
Et je ne peux pas le supporter
Y no lo aguanto
C'est la première fois qu'on s'oublie la bouche
Es la primera vez olvidando la boca del otro
(Première fois)
(Primera vez)
La bouche de fumée
La boca de humo
La bouche de, de l'autre
La boca de, del otro
Nous brûlons chacun
Ardemos cada uno
Et maintenant, dis-moi quoi
Y ahora dime qué
Tequila et sel, les blessures que tu as laissées dans ma vie
Tequila y sal, heridas has dejado en mi vida
Tequila et sel, blessures, avec ton amour tu m'as baisé
Tequila y sal, heridas, con tu amor me jodías
Lèvres que j'ai partagées avec ta blonde
Labios que compartía con tu rubia
Au revoir, ton essence brûle
Adiós, tu esencia se quema
Ta voix disparaît
Tu voz se esfuma
Nous nous sommes perdus, nous nous sommes perdus, nous nous sommes perdus
Nos perdimos, perdimos, perdimos
Ton essence brûle
Tu esencia se quema
Ta voix disparaît
Tu voz se esfuma
Nous nous sommes perdus à l'infini
Nos perdimos infinitamente
L'innocence comme bouclier
Inocencia como escudo

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch