Translate to
Pelas tempestades e a luz
Through the storms and the light
Querida, você ficou ao meu lado
Baby, you stood by my side
E a vida é vinho
And life is wine
Mas há dias nesta vida
But there are days in this life
Quando você vê as marcas de dentes do tempo
When you see the teeth marks of time
Dois amantes se dividem
Two lovers divide
Som encontra som, bebê
Sound meets sound, babe
Os ecos, eles cercam
The echoes, they surround
E tudo o que precisamos é de uma coisa
And all that we need is one thing
Agora o que há para permitir
Now what is there to allow?
Querida, é hora de nós tentarmos algo novo
Babe, it′s time we gave something new a try
Oh, sozinhos podemos lutar, então deixe-nos ser três
Oh, alone we may fight, so just let us be three
E querida esta noite
And, baby, tonight
Vejo que seus lábios estão em chamas e a vida é vinho
I see your lips are on fire and life is wine
Agora as janelas estão abertas, a lua está tão brilhante
Now the windows are open, the moon is so bright
Porque ninguém pode nos dizer o que o amor traz para você e para mim
'Cause no one can tell us what love brings for you and I
Som encontra som, bebê
Sound meets sound, babe
Os ecos, eles cercam
The echoes, they surround
E tudo o que precisamos é de uma coisa
And all that we need is one thing
Agora o que há para permitir
Now what is there to allow?
Querida, é hora de nós tentarmos algo novo
Babe, it′s time we give something new a try
Oh, sozinhos podemos lutar, então deixe-nos ser três esta noite
Oh, alone we may fight, so just let us be three tonight
Pelas tempestades e a luz
Through the storms and the light
Querida, você ficou ao meu lado
Baby, you stood by my side
E a vida é vinho
And life is wine
Você sente o doce sopro do tempo
You feel the sweet breath of time
Está sussurrando sua verdade, não minha
It's whispering its truth, not mine
Não tem eu em ménage à trois
There's no I in threesome
E eu dou tudo por isso
And I am all for it
Querida, é hora de nós tentarmos algo novo
Babe, it′s time we give something new a try
Oh, sozinho nós podemos brigar
Oh, alone we may fight
E as penas se dobram como árvores ao luar
And feathers bend like trees in the moonlight
Querida, é hora de nós tentarmos algo novo
Babe, it′s time we give something new a try
Oh, sozinhos podemos lutar, então deixe-nos ser três esta noite
Oh, alone we may fight, so just let us be three tonight
