Translate to
Los sueños de una larga vida
Dreams of long life
Que seguramente puedes encontrar
What safety can you find
Mira todo lo desconocido
See the great unknown
Que ensombrece a lo lejos
That shade for miles
Buen ojo
Good eye
Soy el chico bueno
I′m the good guy
Los sueños de una larga vida
Dreams of long life
Que seguramente puedes encontrar
What safety can you find
Si el mar era así de fuerte
If the sea was that strong
Quizá tendríamos, quizá tendríamos que volar
Maybe we had, maybe we had to fly
Fue un buen intento
Was a good try
Soy un buen chico
I'm a good guy
Tan alto como el día
As high as the day
Leo los periódicos
I read the papers
Antes el crimen pague
Before crime will pay
Aprenderé a enterrar las mayores creencias
I′ll learn to bury most beliefs
Habré triunfado
I have succeeded
No creeré por mucho tiempo
I won't believe for long
No se supone que te muestre
I'm not supposed to show you
Tengo dos secretos
I′ve got two secrets
Pero solo te diré uno
But I only told you one
Los sueños de una larga vida
Dreams of long life
Que seguramente puedes comprar
What safety can you buy
Si el mar era así de fuerte
If the sea was that strong
Quizá tendríamos, quizá tendríamos que volar
Maybe we had, maybe we had to fly
Alguien me hizo decir que no no
Somebody make me say no no
Alguien me hizo decir que no no
Somebody make me say no no
Alguien me hizo decir que no no
Somebody make me say no no
Alguien me hizo decir que no no
Somebody make me say no no
Sí
Yes
Habré triunfado
I have succeeded
No creeré por mucho tiempo
I won′t believe for long
No se supone que te muestre
I'm not supposed to show you
Tengo dos secretos
I′ve got two secrets
Pero solo te diré uno
But I only told you one
No se supone que te muestre
I'm not supposed to show you
No se supone que te muestre
I′m not supposed to show you
No se supone que...
I'm not supposed to
