Translate to
eu gostaria de viver livre, espero que isso não esteja além de mim
I wish I could live free, I hope it′s not beyond me
Se acomodando, toma tempo
Settling down it takes time
Um dia nós viveremos juntos e a vida será melhor
One day, we'll live together and life will be better
Eu planejei aqui, sim, na minha mente
I have it here, yeah, in my mind
Querida, você sabe que um dia você vai desacelerar
Baby, you know someday you′ll slow
E queria meu coração está sendo quebrado (não é maybe e sim baby)
And maybe my heart's been breaking
Eu dei muito a você
I gave a lot to you
Eu peguei muito de você também
I take a lot from you too
Você se escravizou muito por mim
You slave a lot from me
Eu acho que eu posso dizer eu te dei minha margem
Guess you could say I gave you my edge
Eu não posso fingir, eu preciso defender
I can't pretend I need to defend
Alguma parte de mim de você
Some part of me from you
Eu sei que passei algum tempo mentindo
I know I′ve spent some time, oh-lying
Eu não posso fingir, eu preciso defender
I can′t pretend I don't need to defend
Alguma parte de mim de você
Some part of me from you
Eu sei que passei algum tempo mentindo
I know I′ve spent some time, oh-lying
Você parece bem hoje à noite
You're looking alright tonight
Acho que temos que ir
I think we should go
Você parece bem hoje à noite
You′re looking alright tonight
Acho que temos que ir
I think we should go
