Translate to
Tengo un lugar con vistas.
I′ve got a place with a view
Puedes ver los autos.
You can see the cars
Mientras viajan por la autopista
As they travel down the freeway
A discotecas y bares
To clubs and bars
Bueno, hay una mujer abajo.
Well, there's a woman downstairs
Con pelo gris mate
With matt-grey hair
Sí, ella sonríe cuando me dice.
Yeah, she smiles when she tells me
No hay lugar para mí aquí
There′s no room for me here
Lo tienen en la ciudad.
They've got it in the city
lo tienen en el pais
They've got it in the country
Pero aquí en los suburbios
But here in the suburbs
Es todo tan insípido
It′s all so wishy-washy
Es todo tan insípido
It′s all so wishy-washy
tengo otro lugar
I've got another place
Esta vez con chimenea
This time with a fireplace
Y una mujer puede venir
And a woman can come around
Escribe poesía y siéntete seguro.
Write poetry and feel safe
Dije: "Ahora es bueno para mí".
I said, "It′s good for me now"
Pero no estoy siendo alimentado
But I'm not being fed
Dije: "Ahora es bueno para mí".
I said, "It′s good for me now"
Pero no estoy siendo alimentado
But I'm not being fed
Lo tienen en la ciudad.
They′ve got it in the city
lo tienen en el pais
They've got it in the country
Pero aquí en los suburbios
But here in the suburbs
Es todo tan insípido
It's all so wishy-washy
Es todo tan insípido
It′s all so wishy-washy
Oh, indeciso
Oh, wishy
Oh, lavado
Oh, washy
Oh, indeciso
Oh, wishy
Oh, lavado
Oh, washy
Oh, indeciso
Oh, wishy
Oh, lavado
Oh, washy
Oh, indeciso
Oh, wishy
Oh, lavado
Oh, washy
Tengo un lugar con vistas.
I′ve got a place with a view
Puedes ver los autos, hola autos.
You can see the cars, hello, cars
Mientras viajan por la autopista
As they travel down the freeway
A discotecas y bares
To clubs and bars
Bueno, hay una mujer abajo.
Well, there's a woman downstairs
Con pelo gris mate
With matt-grey hair
Sí, ella sonríe cuando me dice.
Yeah, she smiles when she tells me
No hay lugar para mí aquí
There′s no room for me here
Lo tienen en la ciudad.
They've got it in the city
lo tienen en el pais
They′ve got it in the country
Pero aquí en los suburbios
But here in the suburbs
Es todo tan insípido
It's all so wishy-washy
Es todo tan insípido
It′s all so wishy-washy
Es tan, aagh, insípido
It's so, aagh, wishy-washy
