Childhood’s End Portuguese translation

Iron Maiden

Translate to

Eu velejaria pelos oceanos
I′d sail across the ocean
Eu andaria cem milhas
I'd walk a hundred miles
Se eu pudesse chegar ao fim
If I could make it to the end
Oh apenas para ver um sorriso
Oh, just to see a smile

Você vê isso em seus rostos
You see it in their faces
A tristeza em suas lágrimas
The sadness in their tears
O desespero e a raiva
The desperation and the anger
Loucura e o medo
Madness and the fear

Sem esperança, sem vida, apenas dor e medo
No hope, no life, just pain and fear
Sem comida, sem amor, apenas a voracidade está aqui
No food, no love, just greed is here

Fome e os famintos
Starvation and the hunger
O sofrimento e a dor
The suffering and the pain
As agonias da maior guerra de todas
The agonies of all-out war
Quando virão de novo?
When will it come again?

A disputa pelo poder
The struggle for the power
Um tirano tenta novamente
A tyrant tries again
O que diabos está havendo?
Just what the hell is going on?
Quando isto irá acabar?
When will it ever end?

Sem esperança, sem vida, apenas dor e medo
No hope, no life, just pain and fear
Sem comida, sem amor, apenas a voracidade está aqui
No food, no love, just greed is here

Você vê a lua cheia flutuar
You see the full moon float
Você assiste ao sol vermelho nascer
You watch the red sunrise
Nós temos essas coisas como certas
We take this things for granted
Mas em algum lugar alguém está morrendo
But somewhere someone′s dying

Águas contaminadas
Contaminated waters
Poluição e decadência
Pollution and decay
Apenas esperando a doença atacar
Just waiting for disease to strike
Oh, Iremos aprender algum dia?
Oh, will we learn someday?

Sem esperança, sem vida, apenas dor e medo
No hope, no life, just pain and fear
Sem comida, sem amor, sem semente
No food, no love, no seed
Fim da infância
Childhoods end

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch