Moonchild French translation

Iron Maiden

Translate to

Les sept péchés capitaux
Seven deadly sins
Sept façons de gagner
Seven ways to win
Les sept chemins sacrés vers l'enfer
Seven holy paths to hell
Et votre voyage commence
And your trip begins

Sept pentes descendantes
Seven downward slopes
Sept espoirs ensanglantés
Seven bloodied hopes
Sept sont vos feux ardents
Seven are your burning fires
Sept de vos désirs...
Seven your desires...

Je suis celui qui n'est pas né.
I am he the bornless one
L'ange déchu vous observe
The fallen angel watching you
Babylone, la putain écarlate
Babylon, the scarlet whore
Je vais infiltrer votre gratitude
I′ll infiltrate your gratitude
N'ose pas sauver ton fils
Don't you dare to save your son
Tuez-le maintenant et sauvez les jeunes.
Kill him now and save the young ones
Être la mère d'un bébé étranglé à la naissance
Be the mother of a birth strangled babe
Sois l'enfant du diable, Lucifer est mon nom
Be the devils own, Lucifer′s my name

Enfant de la lune - entends le cri de la mandragore
Moonchild - hear the mandrake scream
Enfant de la Lune - ouvre le septième sceau
Moonchild - open the seventh seal

Je compte les têtes de ceux qui ne sont pas encore nés
I count the heads of those unborn
Je retrouverai tous ces maudits.
The accursed ones I'll find them all
Et si vous mourez de votre propre main
And if you die by your own hand
En tant que suicidé, tu seras damné.
As a suicide you shall be damned
Et si vous essayez de sauver votre âme
And if you try to save your soul
Je te tourmenterai – tu ne vieilliras pas
I will torment you - you shall not grow old
À chaque seconde et à chaque respiration qui passe
With every second and passing breath
Tu seras si seul que ton âme se videra de son sang.
You'll be so alone your soul will bleed to death

Enfant de la lune - entends le cri de la mandragore
Moonchild - hear the mandrake scream
Enfant de la Lune - ouvre le septième sceau
Moonchild - open the seventh seal
Enfant de la lune - Tu seras bientôt à moi, mon enfant
Moonchild - You′ll be mine soon child
Enfant de la lune, prends ma main ce soir
Moonchild - take my hand tonight

Les jumeaux sont épuisés, il est sept heures ce soir
The twins they are exhausted, seven is this night
Gémeaux s'élève tandis que les lèvres rouges embrassent pour mordre
Gemini is rising as the red lips kiss to bite
Sept anges et sept démons se disputent son âme.
Seven angels seven demons battle for his soul
Quand Gabriel dort, cet enfant est né pour mourir.
When Gabriel lies sleeping, this child was born to die

Un de plus meurt et une de plus vit
One more dies and one more lives
Un bébé pleure, une mère est en deuil.
One baby cries one mother grieves
Pour tous les péchés que vous commettrez
For all the sins you will commit
Tu imploreras mon pardon, et je ne te l'accorderai pas.
You′ll beg forgiveness and none I'll give
Un tissu de peur sera votre manteau
A web of fear shall be your coat
Pour te vêtir dans la nuit
To clothe you in the night
Tu t'en es bien sorti, jeune homme.
A lucky escape for you young man
Car je te verrai damné dans une nuit sans fin
For I′ll see you damned in endless night

Enfant de la lune - entends le cri de la mandragore
Moonchild - hear the mandrake scream
Enfant de la Lune - ouvre le septième sceau
Moonchild - open the seventh seal
Enfant de la lune - Tu seras bientôt à moi, mon enfant
Moonchild - You'll be mine soon child
Enfant de la lune, prends ma main ce soir
Moonchild - take my hand tonight

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch