Paschendale Spanish translation

Iron Maiden

Translate to

En un campo extranjero yace
In a foreign field he lay
Soldado solitario, tumba desconocida
Lonely soldier, unknown grave
En sus últimas palabras ora
On his dying words he prays
"Dile al mundo de Paschendale"
Tell the world of Paschendale

Revive todo lo que él ha pasado
Relive all that he′s been through
Última comunión de su alma
Last communion of his soul
Oxida tus balas con sus lágrimas
Rust your bullets with his tears
Déjame contarte sobre sus años
Let me tell you 'bout his years

Acostado en una trinchera llena de sangre
Laying low in a blood filled trench
Mataré el tiempo hasta mi propia muerte
Kill time ′til my very own death
En mi cara puedo sentir la lluvia caer
On my face I can feel the falling rain
Nunca volveré a ver a mis amigos otra vez
Never see my friends again

En el humo, en el barro y el plomo
In the smoke, in the mud and lead
Huelo el miedo y la sensación de temor
Smell the fear and the feeling of dread
Pronto será hora de subir la pared
Soon be time to go over the wall
Fuego rápido y el final para todos nosotros
Rapid fire and end of us all

Silbidos, gritos y más fuego de arma
Whistles, shouts and more gun fire
Cuerpos sin vida cuelgan del alambre de púas
Lifeless bodies hang on barbed wire
El campo de batalla nada más que una tumba sangrienta
Battlefield nothing but a bloody tomb
Pronto seré reunido con mis amigos muertos
Be reunited with my dead friends soon

Muchos soldados de dieciocho años
Many soldiers eighteen years
Ahogado en barro, no más lágrimas
Drown in mud, no more tears
Seguramente una guerra que nadie puede ganar
Surely a war no-one can win
El tiempo de matar está a punto de comenzar
Killing time about to begin

Casa, muy lejos
Home, far away
De la guerra, una oportunidad de vivir de nuevo
From the war, a chance to live again
Casa, muy lejos
Home, far away
Pero la guerra, sin oportunidad de volver a vivir
But the war, no chance to live again

Nuestros cuerpos y de nuestros enemigos
The bodies of ours and our foes
El mar de la muerte se desborda
The sea of death it overflows
En la tierra de nadie, Dios sólo sabe
In no man's land, God only knows
Que vamos en las fauces de la muerte
Into jaws of death we go

Crucificado como en una cruz
Crucified as if on a cross
Tropas aliadas lloran su pérdida
Allied troops they mourn their loss
Máquina de propaganda de guerra alemana
German war propaganda machine
Tales antes nunca se han visto
Such before has never been seen

Juro que escuché a los ángeles llorar
Swear I heard the angels cry
Orandole a Dios para que nadie más muera
Pray to god no more may die
Para que la gente sepa la verdad
So that people know the truth
Cuenta la historia de Paschendale
Tell the tale of Paschendale

La crueldad tiene un corazón humano
Cruelty has a human heart
Cada hombre hace su parte
Every man does play his part
Terror de los hombres que matamos
Terror of the men we kill
El corazón humano aún tiene hambre
The human heart is hungry still

Estoy de pie por última vez
I stand my ground for the very last time
El arma está lista mientras estoy en línea
Gun is ready as I stand in line
Nervioso espero que el silbato suene
Nervous wait for the whistle to blow
Con los ojos inyectados en sangre nos lanzamos
Rush of blood and over we go

La sangre cae como lluvia
Blood is falling like the rain
Su capa carmesí vuelve a desvelar
Its crimson cloak unveils again
El sonido de las armas no puede ocultar su vergüenza
The sound of guns can't hide their shame
Y así morimos en Paschendale
And so we die on Paschendale

Esquivando metralla y alambre de púas
Dodging shrapnel and barbed wire
Corriendo directamente al fuego de cañón
Running straight at cannon fire
Corriendo ciego mientras sostengo mi aliento
Running blind as I hold my breath
Digo una sinfónica plegaria de muerte
Say a prayer symphony of death

Mientras cargamos las líneas enemigas
As we charge the enemy lines
Una ráfaga de fuego y caemos
A burst of fire and we go down
Lanzo un grito pero nadie oye
I choke a cry but no-one hears
Siento la sangre bajar por mi garganta
Feel the blood go down my throat

Casa, muy lejos
Home, far away
De la guerra, una oportunidad de vivir de nuevo
From the war, a chance to live again
Casa, muy lejos
Home, far away
Pero la guerra, sin oportunidad de volver a vivir
But the war, no chance to live again

Casa, muy lejos
Home, far away
De la guerra, una oportunidad de vivir de nuevo
From the war, a chance to live again
Casa, muy lejos
Home, far away
Pero la guerra, sin oportunidad de volver a vivir
But the war, no chance to live again

Observa mi espíritu en el viento
See my spirit on the wind
A través de las líneas, más allá de la colina
Across the lines, beyond the hill
Amigo y enemigo se reunirán de nuevo
Friend and foe will meet again
Los que murieron en Paschendale
Those who died at Paschendale

Powered by musixmatch