Translate to
Oh Dio della terra e dell'altare, inchinati ad ascoltare il nostro lamento
Oh God of Earth and Altar, bow down and hear our cry
I nostri governanti terrestri vacillano, la nostra gente è persa e muore
Our earthly rulers falter, our people drift and die
Le mura d'oro ci seppelliscono, le spade del disprezzo ci dividono
The walls of gold entomb us, the swords of scorn divide
Non toglierci il tuo tuono, ma elimina il nostro orgoglio
Take not thy thunder from us, but take away our pride
(…)
Just a babe in a black abyss, no reason for a place like this
(…)
The walls are cold and souls cry out in pain
(…)
An easy way for the blind to go, a clever path for the fools who know
(…)
The secret of the hangman, the smile on his lips
(…)
The light of the blind you′ll see
(…)
The venom that tears my spine
(…)
The eyes of the Nile are opening, you'll see
(…)
She came to me with a serpent′s kiss
Vedrai la luce dell'oscurità
As the Eye of the Sun rose on her lips
Il veleno che lacera la mia spina dorsale
Moonlight catches silver tears I cry
Gli occhi del Nilo si stanno aprendo, vedrai
So we lay in a black embrace
(…)
And the Seed is sown in a holy place
(…)
And I watched and I waited for the dawn
Lei venne a me con il bacio del serpente
The light of the blind you'll see
Quando l'occhio del sole spuntò sulle sue labbra
The venom that tears my spine
Il luce lunare riceve le mie lacrime d'argento
The eyes of the Nile are opening, you'll see
Dunque riposiamo nell'abbraccio nero
(…)
E il seme è piantato in un luogo sacro
(…)
E io ho guardato e ho atteso l'alba
(…)
Vedrai la luce dell'oscurità
Go!
Il veleno che lacera la mia spina dorsale
(…)
Gli occhi del Nilo si stanno aprendo, vedrai
(…)
Go!
Bind all of us together
(…)
Ablaze with hope and free
(…)
No storm or heavy weather
(…)
Will rock the boat, you′ll see
Uniscici tutti gli uni agli altri
The time has come to close your eyes
Infiammaci di speranza e libertà
And still the wind and rain
Nessuna tempesta o brutto tempo
For the one who will be king
Scuoterà la nave che vedrai
The watcher in the ring
(…)
It is you, oh!
È venuto il tempo di chiudere gli occhi
It is you
E calmare il vento e la pioggia
(…)
Per colui che sarà re
(…)
È colui che osserva nell'anello
(…)
Sei tu, oh!
(…)
Sei tu
(…)
