Translate to
È dannata nell'amore
Está dañada del amor
Non sente nessun dolor
No siente ningún dolor
La sua felicità è terminata
Su felicidad terminó
La sua speranza è scomparsa
Su esperanza desapareció
Non crede nell'amor
Ya no cree en el amor
La sua fede si è esaurita
Su fe se le acabó
Non crede nell'amor
Ya no cree en el amor
Piove ogni giorno nel suo mondo
Llueve cada día en su mundo
Il suo sorriso, il suo viso
Su sonrisa, su carita
Le sue piccole mani, ah, che meraviglia
Sus manitas, ay, qué delicia
Ah, che bello che è il tuo viso
Ay, qué bonita está tu carita
Gli piace ballare con le sue amiche
Le gusta bailar con sus amigas
E gli fa risaltare il suo bel sorriso
Eso le saca su hermosa sonrisa
Il suo bel sorriso
Su hermosa sonrisa
Ah, che meraviglia
Ay, qué delicia
Si muove bene a ritmo del reggaetón
Se movía bien rico al reguetón
Tutta la notte cantando la canzone
Todas las noches cantando la canción
Balliamo, ci baciamo molto ubriachi
Que bailamos, nos besamos bien borrachos
E quando sta piovendo
Y cuando estés llorando
Chiusa nella tua stanza
Encerrada en tu cuarto
Spero canti la mia canzone
Espero que tú cantes mi canción
La, la-la-la-laa
La, la-la-la-la
La, la-la-la-laa
La, la-la-la-la
La, laa
La, la
La, la-la-la-laa
La, la-la-la-la
(…)
La, la-la-la-la, ah-ah
