Translate to
Estás haciendo tu trabajo por ellos.
You are doing your work for them
¿Sabes por qué?
You know why?
Si, ¿sabes por qué?
Yeah, do you know why?
Ja Rule, je
Ja Rule, heh
'Porque resulta que eres un cabrón cabrón
′Cause you happend just to be a motherfucking nigga
Es fácil verlo
It's plain to see
No puedes cambiarme
You can′t change me
Porque seré un negro de por vida
'Cause I'm a be a nigga for life
Es fácil verlo
It′s plain to see
No puedes cambiarme
You can′t change me
Porque seré un negro de por vida
'Cause I′m a be a nigga for life
Seremos negros de por vida
For life we gonna be niggas
Que se joda el mundo, es vuestro, mis negros.
Fuck the world it's yours my niggas
Sí, porque (yo) soy un negro de por vida
Yeah, ′cause (yo) I'm a nigga for life
¿Quién es ese que se salió?
Whos that chipped out
Veintiún años, producto de moda
Twenty one year old, hot commodity
Saliendo de una lotería de mala calidad
Coming out of a bum deal lottery
Con un flujo como la sodomía
With a flow like sodomy
Póntelo en tu culo de perra como es debido
Put it on your bitch ass quite properly
Te sugiero que mantengas todos los ojos puestos en mí.
I suggest you keep all eyes on me
Y no te duermas ya que soy muy critico
And dont sleep as it is I′m highly critique
Coño, dinero, asesinato, es parte de mi mística.
Pussy, money, murder it's part of my mystique
¿Me estás sintiendo? Este aquí es uno de los lugares de élite de Queens.
You feeling me this here is one of Queens elite
Predecesor de la calle
Predecessor of the street
Mientras tú masticas yo como
While you munch I eat
JA está aquí
JA's here
El negro que amas pero aún temes
The nigga you love but still fear
Ya estuve allí y lo hice.
I done been there done that
Ahora, negro, es mi año.
Now nigga it′s my year
Puedo dejarte con la vista clara
I can leave you on the clear view
Si aún no lo tienes claro
If you ain′t yet clear
De hecho, si respiras, alégrate de tener aire.
Matter of fact if you breathing be glad you got air
Cierra la puta boca
Shut the fuck up
Cuando la gente adulta habla, se oye...
When grown folks are talking you hear
O te volarán la cabeza, nena
Or get your shit blown baby
De boca a oreja
From mouth to ear
No tengas miedo cuando fumes marihuana y te folles a tu esposa
Don't fear when you smoke weed and fucking your wife
¿Por qué? Porque soy un negro de por vida.
Why? ′cause I'm a nigga for life
Seremos negros de por vida
For life we gonna be niggas
Que se joda el mundo, es vuestro, mis negros.
Fuck the world it′s yours my niggas
Carga el nueve y quema a mis negros.
Load the nine and blaze my niggas
Sí, porque soy un negro de por vida.
Yeah, 'cause I′m a nigga for life
Seremos negros de por vida
For life we gonna be niggas
Que se joda el mundo, es vuestro, mis negros.
Fuck the world it's yours my niggas
Carga el nueve y quema a mis negros.
Load the nine and blaze my niggas
Soy un negro de por vida
I'm a nigga for life
Ahórrate la realidad de las palizas.
Spare yourself the reality of and ass whipping
Lo que estoy dando cuando me pongo tenso y empiezo a dar vueltas
What I′m giving when I be getting tight and start flipping
En vuestros negros de culo de perra a los que les gusta formar un código me cierran las puertas.
On your bitch ass niggas that like forming a cipher gates me hyper
¿Quieres lo real? Soy una rebanada, ya, luz ya
Want the real I′m a slice ya, light ya
Culo arriba con dieciséis o más babosas
Ass up with sixteen or more slugs
Proviene de mi bulldog de nariz chata
Coming from my snub nose bull dog
Crudo, hasta el fondo, establezcamos algunas leyes
Raw, to the core lets lay down some laws
Esta es la casa de JA. Inclínate o trae la guerra.
This is JA's house bow down or bring the war
Hijos de puta
Motherfuckers
Ustedes no quieren tocar lo que está caliente.
Ya′ll don't want to touch what′s hot
Sea lo que sea, micrófono, glock, lugar de drogas.
Whatever it be mic, glock, drug spot
Como una perra, le tienes miedo a la vida y a correr riesgos.
Like a bitch you scared of life and taking chances
Y ahora mismo enseñas más culo que una bailarina exótica
And right now you showing more ass then an exotic dancer
La respuesta es esta
The answer is this
Los negros no quieren tocar
Niggas don't wanna touch
JA vive más fuerte que una maldita borrachera de cocaína
JA is living stronger then a fucking coke rush
Mira en las calles estamos matando negros como si fueran dinero en efectivo.
See on the streets we be killing niggas like cash
Y escuchaste a INC, negro, es un asesinato.
And you heard INC nigga it′s murder
Es fácil verlo
It's plain to see
No puedes cambiarme
You can't change me
Porque seré un negro de por vida
′Cause I′m a be a nigga for life
Es fácil verlo
It's plain to see
No puedes cambiarme
You can′t change me
Porque seré un negro de por vida
'Cause I′m a be a nigga for life
Seremos negros de por vida
For life we gonna be niggas
Que se joda el mundo, es vuestro, mis negros.
Fuck the world it's yours my niggas
Carga el nueve y quema a mis negros.
Load the nine and blaze my niggas
Sí, porque soy un negro de por vida.
Yeah, ′cause I'm a nigga for life
Nigga, vivo entre gente de bien
Nigga, I live among thorough breads
Criado para brillar como plomo
Raised to blaze lead
Si te disparan, hazte el muerto
If you get shot play dead
Y le metí dos en la cabeza
And put two in his head
Soy conocido por pasteurizar
I'm known to pasteurize
Y criticar
And criticize
Un tamaño de nigga
A nigga size
Míralo directamente a los ojos.
Look him right in the eyes
Y déjalo muerto donde yace
And leave him dead where he lies
Venimos a través del mobbing
We come through mobbing
Como las patatas fritas de Compton
Like crips from Compton
Todos estamos en quemadores y bebiendo ginebra.
We′re all in burners and sipping on gin
A la mierda el hilo dental
Fuck Flossing
Nigga, estoy quemando hierro
Nigga I′m burning iron
Y si no estás comprando
And if you aint buying
Entonces te estás muriendo
Then you're dying
De negar
From denying
Soy tan inspirador
I′m so inspiring
Para los jóvenes, vean que lo estoy poniendo claro.
To the youth, see I'm setting it strait
Haciéndoles saber que nunca deben pisar nada que no sea menos de un octavo.
Letting them know never to step on nothing less then an eighth
Y cuanto más tiempo tarde
And the longer it takes
Alguien va a morir por ello.
Somebody is gonna die for it
Las calles están mirando
The streets is watching
Jigga te advirtió que no lo ignoraras.
Jigga warned you dont ignore it
Son solo negros que se sostienen
It′s only niggas holding
Ve a Japón y gasta yenes
Go JAP and blow yen
Con los seis dobles rectos fuera del pin
With the six double strait out of the pin
Blandiendo
Brandishing
Robar por el hielo, sujetando mi polla
Steal for the ice, holding my dick
Hablando tonterías, tirando dados
Talking shit, shooting dice
Un negro para toda la vida
A nigga for life
Entonces, ¿qué estás diciendo?
So whatcha saying is
¿Qué carajo es un negro?
What the fuck is a nigga?
Roba a una perra, abofetea a una perra
Rob a bitch, slap a bitch
Toda esa mierda
All that shit
Seremos negros de por vida
For life we gonna be niggas
Que se joda el mundo, es vuestro, mis negros.
Fuck the world it's yours my niggas
Carga el nueve y quema a mis negros.
Load the nine and blaze my niggas
Sí, porque soy un negro de por vida.
Yeah, ′cause I'm a nigga for life
Seremos negros de por vida
For life we gonna be niggas
Que se joda el mundo, es vuestro, mis negros.
Fuck the world it's yours my niggas
Carga el nueve y quema a mis negros.
Load the nine and blaze my niggas
Sí, porque soy un negro de por vida.
Yeah, ′cause I′m a nigga for life
