Translate to
Modo avión para la noche
Airplane mode for the evening
Déjame ir a desintoxicarme y respirar.
Detox lemme go and breathe in
Exhala cambiando con las estaciones
Exhale changing with the seasons
Y te oí decir que no necesitabas amigos.
And I heard you say you didn′t need friends
Te veo apático y lo entiendo.
I see ya apathetic and I get it
La gente no hace eso sin ningún motivo.
People don't just do that for no reason
Pero dime la verdad, creo que esa mierda es patética.
But tell the truth, I think that shit pathetic
Esperen hasta que caigamos al abismo
Wait until we fall right off the deep end
Y tal vez tenga que darle la vuelta a esta mierda.
And I might just have to turn this shit around
No quieren verte construir, lo quemarán hasta los cimientos.
They don′t wanna see you build, they gonna burn it to the ground
Cada vez que me coloco, creo que estoy coqueteando con las nubes.
Every time that I get high, I think I'm flirting with the clouds
El único momento en el que me siento inspirado es cuando estoy dando vueltas por mi ciudad.
Only time I feel inspired when I'm swervin′ through my town
Modo avión para la noche
Airplane mode for the evening
Déjame ir a desintoxicarme y respirar.
Detox lemme go and breathe in
Exhala cambiando con las estaciones
Exhale changing with the seasons
Y te oí decir que no necesitabas amigos.
And I heard you say you didn′t need friends
Te veo apático y lo entiendo.
I see ya apathetic and I get it
La gente no hace eso sin ningún motivo.
People don't just do that for no reason
Pero dime la verdad, creo que esa mierda es patética.
But tell the truth, I think that shit pathetic
Esperen hasta que caigamos al abismo
Wait until we fall right off the deep end
Y tal vez tenga que darle la vuelta a esta mierda.
And I might just have to turn this shit around
No quieren verte construir, lo quemarán hasta los cimientos.
They don′t wanna see you build, they gonna burn it to the ground
Cada vez que me coloco, creo que estoy coqueteando con las nubes.
Every time that I get high, I think I'm flirting with the clouds
El único momento en el que me siento inspirado es cuando estoy dando vueltas por mi ciudad.
Only time I feel inspired when I′m swervin' through my town
Modo avión para la noche
Airplane mode for the evening
Déjame ir a desintoxicarme y respirar.
Detox lemme go and breathe in
Exhala cambiando con las estaciones
Exhale changing with the seasons
Y te oí decir que no necesitabas amigos.
And I heard you say you didn′t need friends
Te veo apático y lo entiendo.
I see ya apathetic and I get it
La gente no hace eso sin ningún motivo.
People don't just do that for no reason
Pero dime la verdad, creo que esa mierda es patética.
But tell the truth, I think that shit pathetic
Esperen hasta que caigamos al abismo
Wait until we fall right off the deep end
Y tal vez tenga que darle la vuelta a esta mierda.
And I might just have to turn this shit around
No quieren verte construir, lo quemarán hasta los cimientos.
They don't wanna see you build, they gonna burn it to the ground
Cada vez que me coloco, creo que estoy coqueteando con las nubes.
Every time that I get high, I think I′m flirting with the clouds
El único momento en el que me siento inspirado es cuando estoy dando vueltas por mi ciudad.
Only time I feel inspired when I′m swervin' through my town
Modo avión para la noche
Airplane mode for the evening
Déjame ir a desintoxicarme y respirar.
Detox lemme go and breathe in
Exhala cambiando con las estaciones
Exhale changing with the seasons
Y te oí decir que no necesitabas amigos.
And I heard you say you didn′t need friends
Te veo apático y lo entiendo.
I see ya apathetic and I get it
La gente no hace eso sin ningún motivo.
People don't just do that for no reason
Pero dime la verdad, creo que esa mierda es patética.
But tell the truth, I think that shit pathetic
Esperen hasta que caigamos al abismo
Wait until we fall right off the deep end
Y tal vez tenga que darle la vuelta a esta mierda.
And I might just have to turn this shit around
No quieren verte construir, lo quemarán hasta los cimientos.
They don′t wanna see you build, they gonna burn it to the ground
Cada vez que me coloco, creo que estoy coqueteando con las nubes.
Every time that I get high, I think I'm flirting with the clouds
El único momento en el que me siento inspirado es cuando estoy dando vueltas por mi ciudad.
Only time I feel inspired when I′m swervin' through my town
Caer directamente en el abismo
Fall right off the deep end
Fuera de lo profundo
Off the deep end
