I’d Do Anything to Make You Smile Spanish translation

Jack Harlow

Translate to

(Sí, mírame)
(Yeah, check me out)
(Esperar)
(Wait)

Haría cualquier cosa para hacerte sonreír, perra
I′d do anything to make you smile, bitch
Viajar alrededor del mundo y volver a casa y ahora mi estilo cambió
Travel 'round the world and come back home and now my style switched
Dicen que me pongo picante cuando salgo, esto no es una mierda suave
They say I get spicy when I step out, this ain′t mild shit
Le pegue a eso anoche y ella ya siente nostalgia
I hit that last night and she already feel nostalgia

cincocientos mil
Five hunnid thousand
Solo para que golpee mi pequeño baile, luego estoy rebotando
Just for me to hit my little dance, then I'm bouncing
Sabes que sigue llegando el pan, Golden Corral, perra
You know that the bread keep coming, Golden Corral, bitch
Sabes que la cabeza sigue viniendo porque ella está deprimida, ooh
You know that the head keep coming 'cause she′s a down, ooh

Bonito vestido, pero tu traje de cumpleaños es mejor
Nice dress but your birthday suit′s a better outfit
Comprobación de micrófono (¿puedes oírme ahora porque me lo acabo de bajar?)
Mic check (can you hear me now 'cause I just downed it?)
Soy Jack, pero se me ocurrió la maldita fuente
I′m Jack, but I came up with the fucking fountain
Mi OG mueve una montaña, me estoy cortando como un Shaolin
My OG's move a mountain, I′m cutting up like a Shaolin

Estoy rebotando, creo que necesito un poco de asesoramiento
I'm bouncing, I think I need some counseling
Estoy rebotando, creo que necesito algo- (creo que necesito algo-)
I′m bouncing, I think I need some- (think I need some-)
Estoy rebotando, creo que necesito un poco de asesoramiento
I'm bouncing, I think I need some counseling
Estoy rebotando, creo que necesito algo- (Creo que necesito algo-)
I'm bouncing, I think I need some- (I think I need some-)

Haría cualquier cosa para hacerte sonreír, perra
I′d do anything to make you smile, bitch
Viajar alrededor del mundo y volver a casa y ahora mi estilo cambió
Travel ′round the world and come back home and now my style switched
Dicen que me pongo picante cuando salgo, esto no es una mierda suave
They say I get spicy when I step out, this ain't mild shit
Le pegue a eso anoche y ella ya siente nostalgia
I hit that last night and she already feel nostalgia

cincocientos mil
Five hunnid thousand
Solo para que golpee mi pequeño baile, luego estoy rebotando
Just for me to hit my little dance, then I′m bouncing
Sabes que sigue llegando el pan, Golden Corral, perra
You know that the bread keep coming, Golden Corral, bitch
Sabes que la cabeza sigue viniendo porque ella está deprimida
You know that the head keep coming 'cause she′s down-

Voy a joderte los aretes
I'ma fuck the earrings off of you
Revisaré mi agenda y luego lo limpiaré todo por ti
I′ma check my schedule and then clear it all for you
Mira hacia el techo, sí, eso refleja todo para ti
Look up at the ceiling, yeah, that mirrors all for you
Sé que me encantan las curvas y cómo se desvían de ti
Know I love them curves and how they veering off of you
Voy a agarrar ese cuerpo de dirección asistida fuera de ti
I'ma grip that body power steering off of you
Sabes que eres una estrella, por eso te animan a todos
You know you a star, that's why they cheering all for you
Tú, mi pequeña musa, consigue estas letras para ti
You my lil′ muse, get these lyrics all for you

Y luego te las canto como una canción de Ed Sheeran
And then I sing ′em like an Ed Sheeran song to you
Porque amo tu forma, hmm, tú, tú, tú
'Cause I love the shape of you, hmm, you, you, you
Quiero decir, el recuerdo es agradable, pero me encantaría una cinta tuya.
I mean the memory is nice, but I would love a tape of you
Tú, tú, tú, tú, tú
You, you, you, you, you
Tengo tanto que quiero decirte
I got so much that I want to say to you

Haría cualquier cosa para hacerte sonreír
I′d do anything to make you smile
Llevarte el Canal de Panamá
Take you the Panamar Canal
Hoteles de cinco estrellas como juegan para el entrenador Cal
Hotels five star like they play for Coach Cal
Pero me dicen Joven Pitino porque soy bueno en los dos pueblos
But they call me Young Pitino 'cause I′m good in both towns

Powered by musixmatch