Adrift Portuguese translation

Jack Johnson

Translate to

Sua voz está à deriva
Your voice is adrift
Não posso esperar que cante para mim
I can′t expect it to sing to me
Comk se eu fosse o único
As if I was the only one

Eu seguirei você
I'll follow you
A folha que está seguindo o sol
The leaf that′s following the sun
Quando o meu peso será demais pra você?
When will my weight be too much for you?
Quantos estas ideias serão realmente minhas?
When will these ideas really be my own?
Porque esse momento continua em movimento
Cause this moment keeps on moving
Nunca significou que aguentaríamos
We were never meant to hold on

Esta era uma cena a qual valia acordar
This was a scene worth waking up for
Quando eu levantei
When I woke up
Você me inseriu em mim mesmo
You planted me in my own pot
Não sei porque
Don't know why
Mas de alguma forma isso parece tão errado
But somehow it just feels so wrong

Quando você disse que eu ficaria sozinho
When you said I will be lonely
Mas quando você levanta novamente eu terei me tornado o sol
But when you rise again I'll have become the sun
E eu brilharei sobre você
And I will shine down upon you
Como se você fosse a única pessoa
As if you were the only one

Sua voz é sua
Your voice is your own
Não consigo protegê-lo
I can′t protect it
Você terá de cantar
You′ll have to sing

Um verso que ninguém nunca conheceu
A verse no one has ever known
Não tenha medo
Don't be afraid
Por que ninguém nunca canta sozinho
Cause no one ever sings alone
Seu peso nunca será
Your weight will never be
Demais para mim
Too much for me
Suas ideias sempre serão suas
Your ideas have always be your own
Este momento continua seguindo
This moment keeps on moving
Nunca significou que aguentaríamos
We were never meant to hold on

Powered by musixmatch