Translate to
Elle a tout compris
She′s got it all figured out
Elle sait de quoi il s'agit
She knows what everything's about
Et quand quelqu'un doute d'elle
And when anybody doubts her
Ou chante des chansons sans elle
Or sings songs without her
Elle est tellement hmmm
She′s just so hmmm
Elle sait que le monde n'est que sa scène
She knows the world is just her stage
Et donc elle ne se conduira jamais mal
And so she'll never misbehave
Elle rend grâce pour ce qu'ils lui ont donné
She gives thanks for what they gave her
Mec, ils l'ont pratiquement faite
Man they practically made her
Dans un hmmm
Into a hmmm
C'est elle qui trébuche quand elle parle de
She's the one that stumbles when she talks about
Les sept films étrangers qu'elle a visionnés
The seven foreign films that she′s checked out
Un imbécile si chanceux
Such a fortunate fool
Elle est juste trop belle pour être vraie
She′s just too good to be true
C'est une idiote si chanceuse
She's such a fortunate fool
Elle est tellement hmmm
She′s just so hmmm
Elle a tout compris
She's got it all figured out
Elle sait de quoi il s'agit
She knows what everythings about
Et si quelqu'un doute d'elle
And if anybody doubts her
Ou chante des chansons sur elle
Or sings songs about her
Elle est tellement hmmm
She′s just so hmmm
Eh bien, c'est elle qui trébuche quand elle parle de
Well she's the one who stumbles when she talks about
Alors peut-être qu'on ne devrait pas parler d'un imbécile aussi chanceux
So maybe we shouldn′t talk about such a fortunate fool
Elle est juste trop belle pour être vraie
She's just too good to be true
C'est une idiote si chanceuse
She's such a fortunate fool
Elle est tellement hmmm
She′s just so hmmm
