Gone Spanish translation

Jack Johnson

Translate to

Mira todas esas ropas elegantes
Look at all those fancy clothes
Pero estos podría mantenernos calientes como esas.
But these could keep us warm just like those
¿Y acaso su alma? ¿Esta fría?
And what about your soul? Is it cold?
¿Es directo del molde y está listo para ser vendido?
Straight from the mold and ready to be sold?

Y autos y teléfonos y anillos de diamantes
And cars and phones and diamond rings
Bling, bling, esas son solo cosas removibles.
Bling, bling, those are only removable things
¿Y acaso su mente? ¿Brilla?
And what about your mind? Does it shine?
¿Hay cosas que te concierna más que tu tiempo?
Are there things that concern you more than your time?

se va,
Gone, going
Ido, todo
Gone, everything
Ido, dale un maldito
Gone, give a damn
Se han ido los pájaros cuando no quieren cantar
Gone be the birds when they don′t wanna sing
Se ha ido gente incómoda con sus cosas
Gone, people all awkward with their things
Ido
Gone

Mírate para hacer un trato
Look at you out to make a deal
Intentas ser atractivo pero pierdes tu atractivo
You try to be appealing but you lose your appeal
¿Y esos zapatos en los que te encuentras hoy?
And what about those shoes you're in today?
No servirán de nada en los puentes que quemaste en el camino, oh
They′ll do no good on the bridges you burnt along the way, oh

¿Estás dispuesto a vender algo?
You're willing to sell anything?
Ido con tu manada
Gone with your herd
Deja tus huellas
Leave your footprints
Y los avergonzaremos con nuestras palabras
We'll shame them with our words
Gente desaparecida, todo descuidado y consumido
Gone people, all careless and consumed
Ido
Gone

se va,
Gone, going
Ido, todo
Gone, everything
Ido, dale un maldito
Gone, give a damn
Se han ido los pájaros si no quieren cantar
Gone be the birds if they don′t wanna sing
Se ha ido gente incómoda con sus cosas
Gone people, all awkward with their things
Ido
Gone

Powered by musixmatch