If I Can’t Have You Portuguese translation

Jackie Wilson

Translate to

Sim!
Yeah!
De que adianta um carro novo e uma bela casa?
What good is a new car and a fine home
Com um bar de espetáculos e sapatos de camurça.
With a show bar and a suede shoes
Com uma guitarra, se eu não puder ter você?
With a guitar if I can′t have you?
Sim!
Yeah!
Eu não preciso de um carro novo e uma casa luxuosa.
I don't need a new car and a fine home
Com um bar de espetáculos e sapatos de camurça.
With a show bar and a suede shoes
Com uma guitarra, se eu não puder ter você?
With a guitar if I can′t have you

Eu trocaria tudo para ser
I would trade it all to be
Na sua companhia amorosa
In your lovin' company
Eu gostaria de poder chegar a um acordo.
I wish I could compromise
O jeito que você me faz sentir esta noite
The way you make me feel tonight

Bem, de que adianta uma lua cheia e uma luz suave?
Well, what good is a full moon and a soft light
Com uma melodia agradável e um fim de semana em junho.
With a sweet tune and a weekend in June
E se eu não puder ter você?
If I can't have you?
Sim!
Yeah!

Bem, eu trocaria aquela lua cheia enorme por nada.
Well, I would trade that big full moon
Apaguem bem as luzes, esqueçam essa música.
Dim, dim those lights, forget that tune
Cancelar meus fins de semana em junho
Cancel my weekends in June
Se você fosse minha e chegasse logo...
If you′d be mine and make it soon

Bem, se eu pudesse dar um beijo, irmão.
Well, if I had one kiss, brother
Eu trocaria tudo isso por você, mamãe.
I′d trade you all this, mama
Meu amor simplesmente não pode falhar
My love just can't miss
Se eu ao menos tivesse você
If I just had you
Ninguém mais faria isso
No one else would do
Realize todos os meus sonhos
Make all my dreams come true
Sim, ninguém mais faria isso.
Yeah, no one else would do

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch