Les Timides English translation

Jacques Brel

Translate to

The shy ones
Les timides
It's twisting
Ça se tortille
(…)
Ça s′entortille
(…)
Ça sautille
(…)
Ça se met en vrille
(…)
Ça se recroqueville
(…)
Ça rêve d'être un lapin
(…)
Peu importe
(…)
D′où ils sortent
(…)
Mes feuilles mortes
(…)
Quand le vent les porte
(…)
Devant nos portes
(…)
On dirait qu'ils portent
(…)
Une valise dans chaque main

It skips
Les timides
It's going into a spin
Suivent l'ombre
It curls up
L′ombre sombre de leur ombre
It dreams of being a rabbit
Seule la pénombre
Never mind
Sait le nombre
(…)
De leurs pudeurs de Levantin
(…)
Ils se plissent
(…)
Ils palissent
(…)
Ils jaunissent
(…)
Ils rosisent
(…)
Ils rougissent
(…)
S′écrevissent
(…)
Une valise dans chaque main

My dead leaves
Mais les timides
When the wind carries them
Un soir d'audace
In front of our doors
Devant leur glace
Looks like they're wearing
Rêvant d′espace
A suitcase in each hand
Mettent leur cuirasse
(…)
Et alors place
(…)
Allons Paris
(…)
Tiens-toi bien
(…)
Et vive la gare
(…)
Saint-Lazare
(…)
Mais on s'égare
(…)
On sépare
(…)
On s′désempare
(…)
Et on repart
(…)
Une valise dans chaque main

The shy ones
Les timides
follow the shadow
Quand ils chavirent
(…)
Pour une Elvire
(…)
Ont des soupirs
(…)
Ont des désirs
(…)
Qu'ils désirent dire
(…)
Mais ils n′osent pas bien
(…)
Et leur maîtresse
(…)
Plus prêtresse
(…)
En ivresse
(…)
Qu'en tendresse
(…)
Un soir les laissent
(…)
Du bout des fesses
(…)
Une valise dans chaque main

Only the dark
Les timides
Know the number
Alors vieillissent
Of their Levantine modesty
Alors finissent
They crinkle
Se rapetissent
they fade
Quand ils glissent
They turn yellow
Dans les abysses
They are rosy
Je veux dire
They blush
Quand ils meurent
(…)
N'osent rien dire
(…)
Rien maudire
(…)
N′osent frémir
(…)
N′osent sourire
(…)
Juste un soupir
(…)
Et ils meurent
(…)
Une valise sur le cœur

A suitcase in each hand
(…)

But the shy
(…)
A daring evening
(…)
In front of their mirror
(…)

Put on their cuirass
(…)
And then place
(…)
Let's go Paris
(…)
Behave yourself
(…)
And long live the station
(…)
Saint Lazare
(…)
But we digress
(…)
We separate
(…)

And we leave
(…)
A suitcase in each hand
(…)

The shy ones
(…)
When they capsize
(…)
For an Elvira
(…)
Have sighs
(…)
have desires
(…)
What they want to say
(…)

and their mistress
(…)
More priestess
(…)
Drunk
(…)
What in tenderness
(…)
One evening leave them
(…)
From the end of the buttocks
(…)
A suitcase in each hand
(…)

The shy ones
(…)
So grow old
(…)
So end
(…)
shrink
(…)
when they slip
(…)
In the abyss
(…)
I mean
(…)
when they die
(…)
Don't dare to say anything
(…)
curse nothing
(…)

(…)
(…)
Just a sigh
(…)
And they die
(…)
A suitcase on the heart
(…)

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch