Translate to
Il est peu après minuit, il y'a un couple dans le coin
It′s a little after midnight, there's a couple in the corner
Et je me demande ce qu'il dit parce qu'elle pleure
And I wonder what he said, because she′s crying
And je devine qu'ils ne se souviendront pas quand ils se réveilleront le matin
And I guess they won't remember when they wake up in the morning
Avec le mal de tête du wiskey et du vin
With the headache from the whiskey and the wine
Je sais que j'ai dis des choses que je regrette quand je suis sobre
I know that I have said things I regret when I'm sober
Parce que on blesse toujours ceux qu'on aime le plus
′Cause we always hurt the ones we love the most
J'ai foiré et je le sais si je te blesse je suis désolé
I messed up and I know it, if I hurt you, girl, I′m sorry
Mais c'est bon de voir la fille que j'ai appris à connaître
But it's good to see the girl I used to know
On peut dancer mais je ne peux pas dancer
We can dance, but I can′t dance
Peut-être qu'on peut s'en tenir à se tenir les mains
Maybe we can stick to holding hands
Ou devons-nous lever nos verres
Or should we raise a glass
Et oublions le passé
And forget the past
Si nous continuons de boire, nous allons retomber amoureux
If we keep on drinking we're gon′ fall back in love
Alors remplis ton verre, remplis le
So fill it up, fill it up
on doit pas penser car ce n'est pas suffisant
We must not be thinking 'cause we can′t get enough
Alors remplis ton verre, remplis le
So fill it up, fill it up
Batman, peux-tu me servir un peu d'amour?
Bartender, can you pour some love?
Batman, peux-tu me servir un peu d'amour?
Bartender, can you pour some love?
on peut parler sur le futur,
We can talk about a future, we don't wanna reminisce
car on sait c'était moi qui en fait mal
Because we both know it was me who got it wrong
Mais merde comme c'est bon de te voir, tu es extraordinaire et tu me manques
But fuck, it's good to see you, you look awesome and I miss you
amour écoute, ils reproduit notre chanson
Baby, listen now, they′re playing our song
On peut dancer mais je ne peux pas dancer
We can dance, but I can′t dance
Peut-être qu'on peut s'en tenir à se tenir les mains
Maybe we can stick to holding hands
et levons donc nos verres
And let's raise a glass
Et oublions le passé
And forget the past
Si nous continuons de boire, nous allons retomber amoureux
If we keep on drinking we′re gon' fall back in love
Alors remplis ton verre, remplis le
So fill it up, fill it up
on doit pas penser car ce n'est pas suffisant
We must not be thinking ′cause we can't get enough
Alors remplis ton verre, remplis le
So fill it up, fill it up
Batman, peux-tu me servir un peu d'amour?
Bartender, can you pour some love?
Batman, peux-tu me servir un peu d'amour?
Bartender, can you pour some love?
Et c'est la fermeture, retour chez toi ou moi ?
And it′s closing time, back to yours or mine?
Après tout ce temps, tu me rends toujours aussi dingue
After all this time you still blow my mind
Et c'est la fermeture, retour chez toi ou moi ?
And it's closing time, back to yours or mine?
Après tout ce temps, après tout ce temps
After all this time, after all this time
Si nous continuons de boire, nous allons retomber amoureux
If we keep on drinking we're gon′ fall back in love
Alors remplis ton verre, remplis le
So fill it up, fill it up
on doit pas penser car ce n'est pas suffisant
We must not be thinking ′cause we can't get enough
Alors remplis ton verre, remplis le
So fill it up, fill it up
Batman, peux-tu me servir un peu d'amour?
Bartender, can you pour some love?
Batman, peux-tu me servir un peu d'amour?
Bartender, can you pour some love?
