Translate to
Tu t'accroches trop fort
You′re holding on too hard
Pousser les choses trop loin
Pushing it too far
Le bateau coule
The boat's going under
Mais à qui est-ce destiné ?
But who′s it all for
Tu perds comme si le temps était écoulé
You're losing like the time's up
Bouge parce que ça ne peut pas s'arrêter
Move ′cause it can′t stop
Ton cœur va bien
Your heart is all right off
Je ne sais pas qui tu es
Don't know who you are
Alors sortez et retrouvez-vous
So step outside and find yourself
Ça ne sert à rien de mourir pour quelqu'un d'autre
There′s no use dying for someone else
La vie est comme un carrousel
Life is like a carousel
Asseyez-vous et profitez du voyage
Sit back, enjoy the ride
Tu peux te le dire (ooh)
You can get it off your chest (ooh)
Tous les soucis et le stress (ooh)
All the worry and the stress (ooh)
Quand tu t'en soucies un peu moins (ooh)
When you care a little less (ooh)
Vous aspirez à quelque chose
You're striving for something
J'ai aveuglé sur une chose
Blinkered on one thing
Rouler sur rien, les pieds hors du sol
Riding on nothing with your feet off the ground
Tu brûles la bougie
You′re burning the candle
Prévoyez simplement d'annuler
Plan just to cancel
Bloqué sur une chaîne et le volume est trop fort
Stuck on one channel, and the volume's too loud
Alors sortez et retrouvez-vous
So step outside and find yourself
Ça ne sert à rien de mourir pour quelqu'un d'autre
There′s no use dying for someone else
La vie est comme un carrousel
Life is like a carousel
Asseyez-vous et profitez du voyage
Sit back, enjoy the ride
Tu peux te le dire (ooh)
You can get it off your chest (ooh)
Tous les soucis et le stress (ooh)
All the worry and the stress (ooh)
Quand tu t'en soucies un peu moins (ooh)
When you care a little less (ooh)
J'étais avec des gens qui s'en fichaient
I was with the people who just don't care
Tu dois être celui qui lâche tes cheveux
You gotta be the one to let down your hair
Fille, tu dois être seule dans ta tête
Girl, you must be lonely inside your head
Alors sors dans le monde et je te verrai là-bas
So get out in the world and I'll see you there
J'étais avec des gens qui s'en fichaient
I was with the people who just don′t care
Tu dois être celui qui lâche tes cheveux
You gotta be the one to let down your hair
Fille, tu dois être seule dans ta tête
Girl, you must be lonely inside your head
Alors sors dans le monde et je te verrai là-bas
So get out in the world and I′ll see you there
Alors sortez et trouvez-vous (j'étais avec les gens qui s'en fichent)
So step outside and find yourself (I was with the people who just don't care)
Ça ne sert à rien de mourir pour quelqu'un d'autre (il faut être celui qui se laisse aller)
There′s no use dying for someone else (you gotta be the one to let down your hair)
La vie est comme un carrousel (fille, tu dois être seule dans ta tête)
Life is like a carousel (girl, you must be lonely inside your head)
Asseyez-vous, profitez du voyage (alors sortez dans le monde, et je vous verrai là-bas)
Sit back, enjoy the ride (so get out in the world, and I'll see you there)
Tu peux te soulager (j'étais avec les gens qui s'en fichent)
You can get it off your chest (I was with the people who just don′t care)
Tous les soucis et le stress (il faut être celui qui se laisse aller)
All the worry and the stress (you gotta be the one to let down your hair)
Quand tu t'en soucies un peu moins (fille, tu dois être seule dans ta tête)
When you care a little less (girl, you must be lonely inside your head)
Alors sors dans le monde et je te verrai là-bas
So get out in the world and I'll see you there
Tu peux te soulager (j'étais avec les gens qui s'en fichent)
You can get it off your chest (I was with the people who just don′t care)
Tous les soucis et le stress (il faut être celui qui se laisse aller)
All the worry and the stress (you gotta be the one to let down your hair)
Quand tu t'en soucies un peu moins (fille, tu dois être seule dans ta tête)
When you care a little less (girl, you must be lonely inside your head)
Alors sors dans le monde et je te verrai là-bas
So get out in the world and I'll see you there
