I Really Want You French translation

James Blunt

Translate to

Beaucoup de prophètes prêchent à genoux
Many prophets preach on bended knee
Beaucoup de folklores ont gaspillés le vin
Many clerics wasted wine
Est ce que cela a changé les draps et les rues pleines de sang ?
Do the bloodied sheets on those cobbled streets mean
j'ai perdu du temps
I have wasted time
Y'a t'il des fleurs d'argent au paradis ?
Are there silver shores on paradise?
Puis je entrer j'ai froid ?
Can I come in from the cold?
J'ai tué un homme quelque part au loin
I killed a man in a far away land
Mon enemy me dis
My enemy I′m told

Je veux que tu me veuilles
I really want you to really want me
Mais je sais pas si t'en es capable
But I really don't know if you can do that (I really want you)
Je sais que tu veux discerner le bien du mal
I know you want to know what′s right
Mais je sais que c'est dur pour toi
But I know it's so hard for you to do that (I really want you)
Le temps s'ecoule vite comme d'habitude
And time's running out as often it does
Et te dicte ce que tu ne dois faire
And often dictates that you can′t do that (I really want you)
Si tu a la foi tout ira bien
But fate can′t break this feeling inside
Et cela brule dans mes veines...
That's burning up through my veins

Je te veux vraiment
I really want you
Je te veux vraiment
I really want you
Je te veux vraiment
I really want you
Maintenant...
Now

Peu importe ce que je dis ou fais
No matter what I say or do
Le message ne passe pas
The message isn′t getting through
Et ce que tu entends
And you're listening to the sound
C'est le son de mon coeur qui se brise
Of my breaking heart
Je te veux vraiment
I really want you
Je te veux vraiment
I really want you

Est ce qu'un homme pauvre est riche dans la solitude ?
Is a poor man rich in solitude
Ou quand mère nature se plaint
Or will mother earth complain
Est ce que le triste a prié pour un soleil mais
Did the beggar pray for a sunny day but
Madame chance pour la pluie
Lady luck for rain
On dit qu'un million de personne s'agenoue et prie
They say a million people bow and scrape
A une statue d'or
To an effigy of gold
Et quand la vie commence
I saw life begin
Et le bateau ou l'on est
On the ship we′re in
Et l'histoire n'est pas dite
Then history unfold

Je veux que tu me veuilles
I really want you to really want me
Mais je sais pas si t'en es capable
But I really don't know if you can do that (I really want you)
Je sais que tu veux discerner le bien du mal
I know you want to know what′s right
Mais je sais que c'est dur pour toi
But I know it's so hard for you to do that (I really want you)
Le temps s'ecoule vite comme d'habitude
And time's running out as often it does
Et te dicte ce que tu ne dois faire
And often dictates that you can′t do that (I really want you)
Si tu a la foi tout ira bien
Fate can′t break this feeling inside
Et cela brule dans mes veines...
That's burning up through my veins

Je te veux vraiment
I really want you
Je te veux vraiment
I really want you
Je te veux vraiment
I really want you
Maintenant...
Now

Peu importe ce que je dis ou fais
No matter what I say or do
Le message ne passe pas
The message isn′t getting through
Et ce que tu entends
And you're listening to the sound
C'est le son de mon coeur qui se brise
Of my breaking heart
Peu importe ce que je dis ou fais
No matter what I say or do
Le message ne passe pas
The message isn′t getting through
Et ce que tu entends
And you're listening to the sound
C'est le son de mon coeur qui se brise
Of my breaking heart

Powered by musixmatch