Translate to
Quelqu'un va brandir un drapeau
Somebody′s gonna wave a flag
Quelqu'un va attaquer
Somebody's going to attack
Quelqu'un te dira de choisir un camps
Someone will tell you to take a side
Dis-leur leur part de mal ou de bien
Tell you their version of wrong or right
Quelqu'un va te laisser entrer
Somebody′s gonna let you in
Jugé sur la couleur de ta peau
Judged on the color of your skin
On claque la porte au visage de ton ami
Slam a door in the face of your friend
Tout simplement parce que vous ne lui ressemblez pas
Simply because you don't look like him
Et puis tu devras toruver un moyen de marcher, tout le monde marche
And then you gotta find a way that you're walkin′, everybody′s walkin'
Tu devras trouver les bon mots
You gotta find the words to say
Lorsque tu parles, tout le monde parles
when you′re talkin', everybody′s talkin'
J'ai donc construit les mots dans une chanson
So I built the words into a song
J'espère que quelqu'un chante tout le long
I′m hopin' someone's singing along
Et même si certaines notes sont erronées
And even if some notes are wrong
J'espère que quelqu'un chante tout le long
I′m hopin′ someone's singing along
Parce qu'une seule voix ne suffit pas
′Cause just one voice is not enough
J'ai besoin de l'entendre de tout le monde
I need to hear from everyone
Et même quand je suis mort et disparu
And even when I'm dead and gone
J'espère que quelqu'un chante tout le long
I′m hopin' someone′s singing along
Quelqu'un va construire une mur
Somebody's gonna build a wall
Puis le briser avec une balle de canon
Then smash it with a cannon ball
Quelqu'un qui a un pistolet
Someone who somehow has got a gun
Vous dira qui tu ne peux pas et peux aimer
Will tell you who you can't and you can love
Certaines personnes gardent tout l'argent
Some people keeping all the cash
Ils vont s'en tirer avec ça
They′re gonna get away with that
Juste parce que certaines personnes ne pensent pas comme moi
Just ′cause some people don't think like me
Cela fait-il vraiment d'eux des ennemis?
Does that really make them the enemy?
Et puis tu devras toruver un moyen de marcher, tout le monde marche
And then you gotta find a way that you′re walkin', everybody′s walkin'
Tu devras trouver les bon mots
You gotta find the words to say
Lorsque tu parles, tout le monde parles
when you′re talkin', everybody's talkin′
J'ai donc construit les mots dans une chanson
So I built the words into a song
J'espère que quelqu'un chante tout le long
I′m hopin' someone′s singing along
Et même si certaines notes sont erronées
And even if some notes are wrong
J'espère que quelqu'un chante tout le long
I'm hopin′ someone's singing along
Parce qu'une seule voix ne suffit pas
′Cause just one voice is not enough
J'ai besoin de l'entendre de tout le monde
I need to hear from everyone
Et même quand je suis mort et disparu
And even when I'm dead and gone
J'espère que quelqu'un chante tout le long
I'm hopin′ someone′s singing along
Fais du bruit, je peux t'entendre maintenant
Make a noise, I can hear you now
Est-ce que tu n'élèveras pas ta voix juste un peu plus fort ?
Won't you raise your voice, just a little louder
Fais du bruit, je peux t'entendre maintenant
Make a noise, I can hear you now
Est-ce que tu n'élèveras pas ta voix juste un peu plus fort ?
Won′t you raise your voice, just a little louder
J'ai donc construit les mots dans une chanson
So I built the words into a song
J'espère que quelqu'un chante tout le long
I'm hopin′ someone's singing along
Et même si certaines notes sont erronées
And even if some notes are wrong
J'espère que quelqu'un chante tout le long
I′m hopin' someone's singing along
Parce qu'une seule voix ne suffit pas
′Cause just one voice is not enough
J'ai besoin de l'entendre de tout le monde
I need to hear from everyone
Et même quand je suis mort et disparu
And even when I′m dead and gone
J'espère que quelqu'un chante tout le long
I'm hopin′ someone's singing along
