Translate to
Cariño, sé que hablamos de eso demasiadas veces
Darlin′, I know we talked about it one too many times
Cómo faltaba algo en nuestras vidas
How there was somethin' missin′ in our lives
un poco de vida
A little life
Así que lo intentamos, fue más que un simple brillo en tus ojos.
So we tried, it was more than just a twinkle in your eye
Pero algunas cosas simplemente no puedes decidir
But some things you just don't get to decide
Al menos lo intentamos
At least we tried
La primera víctima de la vida es el plan.
The first casualty of life is the plan
Cuando miro hacia atrás, ni siquiera estoy seguro de que
When I look back, I'm not even sure that
Estábamos pensando
We were thinkin′
En algún lugar
Somewhere
Probablemente esté bailando con su cabello rubio.
She′s probably dancing with her blonde hair
Cayendo como cintas sobre sus hombros
Falling like ribbons on her shoulders
Como siempre vimos
Just like we always saw
Ojos brillantes
Bright eyes
Girando en círculos bajo la luz del sol
Spinnin' in circles in the sunlight
Cariño, lo intentamos pero ahora se acabó.
Darling, we tried, but now it′s over
Lo teníamos todo y luego perdimos
We had it all, and then we lost
La chica que nunca fue
The girl that never was
Si pudiera decir, un millón de palabras para quitarme el dolor.
If I could say a million words to take away the pain
Lo que me mata es que intentas asumir la culpa
What kills me is you tryin' to take the blame
no tienes la culpa
You′re not to blame
Nunca diré que te lo dije, pero triste, pensé las palabras.
I'll never say I told you so, but sad I′ve thought the words
Intenté ahogarte en felicidad, solo lo empeoré
Tried drownin' you in happiness, I only make it worse
Nunca debimos haber elegido un nombre, porque ahora ella tiene una cara.
We never should've picked a name, ′cause now she has a face
Y ahora, no importa lo que hagamos, nadie ocupará su lugar.
And now no matter what we do, no one will take her place
En algún lugar
Somewhere
Probablemente esté bailando con su cabello rubio.
She′s probably dancing with her blonde hair
Cayendo como cintas sobre sus hombros
Falling like ribbons on her shoulders
Como siempre vimos
Just like we always saw
Ojos brillantes
Bright eyes
Girando en círculos bajo la luz del sol
Spinnin' in circles in the sunlight
Cariño, lo intentamos pero ahora se acabó.
Darling, we tried, but now it′s over
Lo teníamos todo y luego perdimos
We had it all, and then we lost
La chica que nunca fue
The girl that never was
Sé que nunca te conoceremos
I know we'll never know you
Sé que nunca te abrazaremos
I know we′ll never hold you
Nunca pude mostrarte mi amor
I never got to show you my love
Porque en algún lugar
'Cause somewhere
Probablemente estés bailando con tu cabello rubio.
You′re probably dancing with your blonde hair
Cayendo como cintas sobre tus hombros
Falling like ribbons on your shoulders
Como siempre vimos
Just like we always saw
Ojos brillantes
Bright eyes
Girando en círculos bajo la luz del sol
Spinnin' in circles in the sunlight
Cariño, lo intentamos pero ahora se acabó.
Darling, we tried, but now it's over
Lo teníamos todo y luego perdimos
We had it all, and then we lost
La chica que nunca fue
The girl that never was