Sunny Skies French translation

James Taylor

Translate to

Le ciel ensoleillé dort le matin,
Sunny Skies sleeps in the morning
il ne sait pas quand se lever.
He doesn′t know when to rise
Il ferme ses yeux fatigués sur le jour,
He closes his weary eyes upon the day
regarde-le bâiller,
Look at him yawning
jeter ses heures du matin.
Throwing his morning hours away
Il sait se détendre lentement,
He knows how to ease down slowly
tout va bien au final.
Everything is fine in the end
Et vous serez heureux de l'apprendre
And you will be pleased to know it
Sunny Skies n'a pas d'ami
Sunny Skies hasn't a friend

Le ciel ensoleillé pleure le soir,
Sunny Skies weeps in the evening
peu importe pourquoi.
It doesn′t much matter why
Je suppose qu'il doit juste pleurer de temps en temps,
I guess he just has to cry from time to time
Tout le monde s'en va
Everyone's leaving
Sunny Skies doit rester derrière
Sunny Skies has to stay behind
Pourtant, il sait comment se calmer lentement,
Still he knows how to ease down slowly
tout va bien au final.
Everything is fine in the end
Et vous serez heureux de l'apprendre
And you will be pleased to know it
Sunny Skies n'a pas d'ami
Sunny Skies hasn't a friend

Le ciel ensoleillé dort le matin,
Sunny Skies sleeps in the morning
il ne sait pas quand se lever.
He doesn′t know when to rise
Il ferme ses yeux fatigués sur le jour,
He closes his weary eyes upon the day
Et il jette tout par la fenêtre.
And throws it all away

En regardant la neige et les arbres qui poussent devant ma fenêtre,
Looking at the snow and trees that grow outside my window
en regardant les choses qui me dépassent.
Thinking ′bout the things that pass me by
Je me demande si les endroits où je suis allée valaient la peine de vivre tout ce que j'ai traversé.
Wondering if where I've been is worth the things I′ve been through
se terminant par un ami nommé ciel ensoleillé.
Ending with a friend named Sunny Skies

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch