Translate to
Caminhe sozinho por aquela estrada solitária
Walk down that lonesome road all by yourself
Não vire a cabeça para trás por cima do ombro
Don′t turn your head back over your shoulder
E pare somente para descansar
And only stop to rest yourself
Quando a lua prateada
When the silver moon
Está brilhando alto acima das árvores
Is shining high above the trees
Se eu tivesse parado para ouvir uma ou duas vezes
If I had stopped to listen once or twice
Se eu tivesse fechado minha boca e aberto meus olhos
If I had closed my mouth and opened my eyes
Se eu tivesse esfriado minha cabeça e aquecido meu coração
If I had cooled my head and warmed my heart
Eu não estaria nesta estrada esta noite
I'd not be on this road tonight
Continue, continue, continue
Carry on, carry on, carry on
Não se preocupe em sentir pena de si mesmo
Never mind feeling sorry for yourself
Isso não te salva da sua mente perturbada
It doesn′t save you from your troubled mind
Caminhe sozinho por aquela estrada solitária
Walk down that lonesome road all by yourself
Não vire a cabeça para trás por cima do ombro
Don't turn your head back over your shoulder
E pare somente para descansar
And only stop to rest yourself
Quando a lua prateada
When the silver moon
Está brilhando alto acima das árvores
Is shining high above the trees
