Translate to
Escrito por Jay Kay y Toby Smith
Written by Jay Kay and Toby Smith
Si lo agarro puedo dejarlo,
If I pick it up I can put it down,
Donde sea yo no puedo deternerme
Whatever it is I just can′t stop,
Solo 20 segundos cada vez es todo mío.
For only 20 seconds at a time it's all mine.
Tengo demasiada presión
I got, too much, pressure,
Me tiene bajo su pulgar
Got me under it′s thumb
Y no es gracioso, puedes perder
And it's no fun, you can lose
Ahora tengo una elección pero no puedo elegir
Now I got a choice but I can't choose
Insistente como tú eres, no hay garantía de que llegues lejos
Insistent as you are, is no guarantee that you′ll go far
Firme si puedes
Rock steady if you can
Pero nunca he sido un hombre preparado,
But I′ve never been a steady man,
La gente, te quiere derribar,
People, wanna shoot you down,
Si no puedes nadar ellos te hundirán
If you can't swim then you will drown
Melancólico, no puedo tener ninguna atención médica hasta mañana,
In sorrow, can′t get any medical attention till tomorow,
Las tierras tristes, son donde vivo,
Sadlands, are where I live,
Pero eso no es de tu incumbencia,
But that's none of your business,
Sigues preguntando, y pronto,
You keep asking, and soon enough
Los niños se van a tener que poner hostiles,
The kids gonna have to get rough,
Quizás soy el rey de la velocidad
Maybe I′m a speed king
Empuja con el pie y estoy sonriendo,
Push with the foot and I'm smiling,
Puedo planear en el amor de dentro,
I can glide on the love inside,
Y ahí estabas pensando que mis manos estaban atadas
And there was you thinking that my hands were tied
Todo el tiempo te vi esperando
All along I saw you hoping
Se me escaparía y no estoy bromeando
I would slip and I′m not joking
La evidencia en estos eventos
The evidence in these events
Sigue siendo tu falta de sentido común
Is still your lack of commonsense
¿De verdad pensabas que me hundiría?
Did you really think that I would sink
porque quiero otro tragi
Because I like another drink
Tengo que levantarme para caer
Have to get up to get down
El remedio es el sonido
The remedy is the sound
La absurdez de tu sugerencia, me deja haciéndome una pregunta,
Absurdity of your suggestion, leaves me asking just one question,
Si hoy eres mi amigo,
If you're my friend today?
¿Por qué me quieres escuchar decir,
Why do you wanna hear me say?
"Si lo agarro, puedo dejarlo
If I pick it up, can I put it down?
Sea lo que sea, no puedo parar"?
Whatever it is, I just can't stop. (repeat)
