When You Gonna Learn Portuguese translation

Jamiroquai

Translate to

Yeah, yeah, você ouviu as notícias hoje?
Yeah, yeah, have you heard the news today?
Pessoas do mundo todo
People right across the world
Estão garantindo que irão jogar o jogo
Are pledging they will play the game.
Vitimas do mundo moderno,
Victims of the modern world,
Circunstâncias nos trouxeram aqui,
Circumstance has brought us here,
Armageddon está próximo
Armageddon′s come too near,
Muito, muito próximo agora.
Too, too near now.
Se planejar é a única chave,
Foresight is the only key,
Para salvar o destino de nossas crianças,
To save our children's destiny,
As consequências são tão graves,
The consequences are so grave,
Tão, tão graves agora.
So, so grave now.
Os hipócritas, somos seus escravos,
The hypocrites we are their slaves,
Então meus amigos para parar com o fim,
So my friends to stop the end,
Dependemos um dos outros,
On each other we depend,
Oh, nós dependemos
Oh, we depend.

Montanha alta e rio profundo
Mountain high and river deep,
Pare com o que está acontecendo
Stop it goin′ on.
Nós precisamos acordar o mundo adormecido,
We gotta wake this world up from its sleep,
Oh, pessoal.
Oh, people.
Pare com o que está acontecendo
Stop it goin' on.

Yeah, yeah, você ouviu as notícias hoje?
Yeah, yeah, have you heard the news today?
Dinheiro está no menu do meu restaurante preferido.
Money's on the menu in my favourite restaurant.
Bem não fale em quantidade,
Well don′t talk about quantity,
Porque não há mais peixes no mar;
′Cuz there's no fish left in the sea;
Homens gananciosos matando toda a vida que já existiu.
Greedy men been killing all the life there ever was.
E melhor você jogar como a natureza,
And you′d better play it nature's way,
Ou então ela levará isso tudo,
Or she will take it all away,
E não tente me dizer que você sabe mais do que ela sobre certo e
And don′t try and tell me you know more than her 'bout right from
Errado.
wrong.
Oh, você perturbou o equilíbrio cara,
Oh you′ve upset the balance man,
Faça a única coisa que você pode fazer,
Done the only thing you can,
Agora minha vida está em suas mãos.
Now my life is in your hands.

Montanha alta e rio profundo
Mountain high and river deep,
Ah sim,
Oh yeah,
Nós precisamos parar o que está acontecendo
We've gotta stop it goin' on.
Nós precisamos acordar o mundo adormecido,
We gotta wake this world up from its sleep,
Oh, pessoal.
Oh, people,
Pare com o que está acontecendo
Stop it goin′ on.

Montanha alta e rio profundo
Mountain high and river deep, yeah,
Nós precisamos parar o que está acontecendo
We′ve gotta stop it goin' on.
Nós precisamos acordar o mundo adormecido,
We gotta wake this world up from its sleep,
Oh, pessoal.
Oh, people,
Pare com o que está acontecendo
Stop it goin′ on.

Homens gananciosos irão desaparecer sim sim sim
Greedy men will fade away yeah yeah yeah,
Quando nós pararmos o que está acontecendo
When we stop it goin' on.
E eu sei que isso deve ser desta forma,
I know it′s got to be that way,
Oh, pessoal.
Oh, people,
Pare com o que está acontecendo
Stop it goin' on.
Eu estou perguntando:
I′m asking:
Agora quando você irá aprender?
Oh, when you gonna learn?
A parar o que está acontendo?
To stop it goin' on?
Agora quando você irá aprender?
Now when you gonna learn?
A parar o que está acontendo?
To stop it goin' on?
Agora quando você irá aprender?
Now when you gonna learn?
A parar o que está acontendo?
To stop it goin′ on?
Agora quando você irá aprender?
Oh when you gonna learn?
A parar o que está acontendo?
To stop it goin′ on?

Powered by musixmatch