Nothing Spanish translation

Janet Jackson

Translate to

Hay algo que quiero decir
There′s something I wanna say
Algo que me he estado guardando
Something I've been holding back
No puedo dejar pasar otro día
Can′t let it go another day
Déjame empezar diciendo que
Let me start by saying that

Nada, nada
Nothing, nothing
Nada significa más que la verdad
Nothing means more than the truth

Y la verdad es que me doy cuenta
And truth is that I realize
Que el amor se está apagando en tus ojos
Love is fading from your eyes
No sé cómo llegamos a esto
Don't know how it came to this
Pero lo vamos a arreglar esta noche
But we gonna get it fixed tonight

Porque nada, nada
'Cause nothing, nothing
Nada vale la pena perderte
Nothing is worth losing you

Dime cuál puede ser el problema
Tell me what could the problem be
Que te tiene bebiendo demasiado
That′s got you drinking way too much
¿Qué será acerca de nosotros?
What could it be ′bout us?
No me digas que no
Don't you tell me: "Not right now"
No puedo olvidarme
I can′t let it go
(No puedo olvidarme, no, no puedo olvidarme, oh no)
(I can't let it go, no, I can′t let it go, oh no)

¿Qué puedo hacer para hacerte ver
What can I do to help you see
Que no hay necesidad de celos o inseguridades?
That there's no need for jealousy or insecurities?
Haré cualquier cosa que tú quieras
I′ll do anything you want
Inclusive puedes tener la contraseña de mi teléfono
You can even have the password to my phone

Porque nada, nada
Because nothing, nothing
Debe separarnos
Should come between us
Confía en mí
Trust in me
Confía en mí
Trust in me

Valoremos cada momento
Cherish every moment
Como si fuera el último
Like it's the last
Confía en mí
Trust in me
Confía en mí
Trust in me

Si tienes problemas en la confianza
If your issue is with trust
Escúchame cuando te digo esto
Hear me when I tell you this
Nadie mas ha tenido mi amor
No one else has shared my love
Nadie mas ha tenido tus besos
No one else has had your kiss

Nada, nada
Nothing, nothing
Nada me hará olvidar, no
Nothing can make me forget, no

Olvidar que eres un buen hombre
Forget that you're a good man
Y sé que no se te ha sido fácil
And I know that you′ve had it hard
Porque eres más que el adecuado
′Cause you're more than adequate
Eres más de lo que deseé
You′re more than I wish for

Nada, nada
Nothing, nothing
Nada te hará menos
Nothing can make you any less

Dime cuál puede ser el problema
Tell me what could the problem be
El pasado es algo que no puedo cambiar, hoy es un nuevo día
The past is something I can't change, it′s a brand new day
No me digas que no
Don't you tell me: "Not right now"
No puedo olvidarme
I can′t let it go
(No puedo olvidarme, no, no puedo olvidarme, oh no)
(Can't let it go, no, I can't let it go, oh no)

Debemos arreglar esto, arreglarlo en este momento
We′ve got to fix this, fix this right this minute
Sólo amor puro calma el ruido
Only pure love can calm the noise
Porque nene, cuando damos amor puro
′Cause baby, when we give pure love
Recibimos amor puro y nunca es vacío
Pure love will never come back to us void

Porque nada, nada
'Cause nothing, nothing
Debe separarnos
Should come between us
Confía en mí
Trust in me
Confía en mí
Trust in me

Valoremos cada momento
Cherish every moment
Como si fuera el último
Like it′s the last
Confía en mí
Trust in me
Confía en mí
Trust in me

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch