Rollercoaster French translation

Janet Jackson

Translate to

Ah tu me fais monter et descendre à travers les émotions
Aaah you make me up and down through emotions
Comme des montagnes russes
Like a rollercoaster
Tournoyer comme une grande roue
Spinnin′ like a ferris wheel
Ah tu me mets sens dessus-dessous avec mes sentiments
Aaah you turn me upside down with my feelings
Et je connais la raison
And I know the reason
Bébé ton amour est surréaliste
Baby your love is surreal

Tu me fais aller, tu me fais aller, tu me fais aller
You make me go, you make me go, you make me go
Me fais aller
Make me go
Tu me fais aller, tu me fais aller, tu me fais aller
You make me go, you make me go, you make me go
Comme des montagnes russes
Like a rollercoaster

Il y a un niveau supérieur de l'amour qui se déroule
There's a high level of love goin′ on
Les sentiments sont simplement trop forts
The feelings are just way too strong
La raison pour laquelle tu me fais décoller
The reason that you got me gone
Est chéri que tu me retournes
Is baby 'cause you turn me on
Avec un peu de ça plus qu'un peu
With a bit of it more than a little bit
Je suis accro à chaque fois
I addicted every time get a hit of it
Parce que oh bébé tu m'emmènes si haut
'Cause oh baby you take me so high
Quand je suis en balade sur tes montagnes russes
When I′m on your rollercoaster ride

Je suis dans et hors de l'amour
I′m in and out of luv
Et tout est parce que
And it's all because
Je ne peux réfléchir
I can′t make up my mind
Je suis si confuse
I'm so confused
Je ne sais pas quoi faire
Don′t know what to do
Et c'est à cause de toi
And it's ′cause of you

Ah tu me fais monter et descendre à travers les émotions
Aaah you make me up and down through emotions
Comme des montagnes russes
Like a rollercoaster
Tournoyer comme une grande roue
Spinnin' like a ferris wheel
Ah tu me mets sens dessus-dessous avec mes sentiments
Aaah you turn me upside down with my feelings
Et je connais la raison
And I know the reason
Bébé ton amour est surréaliste
Baby your love is surreal

Tu me fais aller, tu me fais aller, tu me fais aller
You make me go, you make me go, you make me go
Me fais aller
Make me go
Tu me fais aller, tu me fais aller, tu me fais aller
You make me go, you make me go, you make me go
Comme des montagnes russes
Like a rollercoaster

Mec tu me donnes des papillons
Boy you give me butterflies
Si profondément en dedans
So deep inside
Tu me fais craquer quand je regarde dans ces yeux
Breaks me down when I look in those eyes
Emmène-moi à travers le ciel
Takes me out way across the sky
Chéri je ne mens pas
Baby boy I won't lie
Habituellement, je ne suis pas timide comme ça
Usually I′m not this shy
Tu me le fais à chaque fois
You do it to me every time
Que je rentre dans tes montagnes russes
I get on your rollercoaster ride

Je suis dans et hors de l'amour
I′m in and out of luv
Et tout est parce que
And it's all because
Je ne peux réfléchir
I can′t make up my mind
Je suis si confuse
I'm so confused
Je ne sais pas quoi faire
Don′t know what to do
Et c'est à cause de toi
And it's ′cause of you

Ah tu me fais monter et descendre à travers les émotions
Aaah you make me up and down through emotions
Comme des montagnes russes
Like a rollercoaster
Tournoyer comme une grande roue
Spinnin' like a ferris wheel
Ah tu me mets sens dessus-dessous avec mes sentiments
Aaah you turn me upside down with my feelings
Et je connais la raison
And I know the reason
Bébé ton amour est surréaliste
Baby your love is surreal

Tu me fais aller, tu me fais aller, tu me fais aller
You make me go, you make me go, you make me go
Me fais aller
Make me go
Tu me fais aller, tu me fais aller, tu me fais aller
You make me go, you make me go, you make me go
Comme des montagnes russes
Like a rollercoaster

Parce que tu me fais monter et descendre
'Cause you make me go up and down
Et en rond et en rond et
And around and around and
Je ne peux pas le supporter
I can′t take it
Tu me fais monter et descendre
You make me go up and down
Et en rond, encore et encore
And around and around
C'est pour ça que je ne peux pas le supporter.
That′s why boy I can't take it

Je suis dans et hors de l'amour
I′m in and out of luv
Et tout est parce que
And it's all because
Je ne peux réfléchir
I can′t make up my mind
Je suis si confuse
I'm so confused
Je ne sais pas quoi faire
Don′t know what to do
Et c'est à cause de toi
And it's 'cause of you

Ah tu me fais monter et descendre à travers les émotions
Aaah, you make me up and down through emotions
Comme des montagnes russes
Like a rollercoaster
Tournoyer comme une grande roue
Spinnin′ like a ferris wheel
Ah tu me mets sens dessus-dessous avec mes sentiments
Aaah, you turn me upside down with my feelings
Et je connais la raison
And I know the reason
Bébé ton amour est surréaliste
Baby your love is surreal

Ah tu me fais monter et descendre à travers les émotions
Aaah, you make me up and down through emotions
Comme des montagnes russes
Like a rollercoaster
Tournoyer comme une grande roue
Spinnin′ like a ferris wheel
Ah tu me mets sens dessus-dessous avec mes sentiments
Aaah, you turn me upside down with my feelings
Et je connais la raison
And I know the reason
Bébé ton amour est surréaliste
Baby your love is surreal

Tu me fais aller, tu me fais aller, tu me fais aller
You make me go, you make me go, you make me go
Me fais aller
Make me go
Tu me fais aller, tu me fais aller, tu me fais aller
You make me go, you make me go, you make me go
Comme des montagnes russes
Like a rollercoaster

Powered by musixmatch