Spending Time With You French translation

Janet Jackson

Translate to

Je ferme les yeux et je rêve
I close my eyes and fantasize
Et j'imagine une île tropicale
And I just imagine a tropical island
Nous sommes tous seuls, nos bipeurs et nos téléphones portables sont coupés.
We′re all alone, our pagers and cell phones cut off
chaleur chaude et ensoleillée, brise marine fraîche
Hot sunny heat, cool ocean breeze
Le sable sous nos pieds
The sand beneath our feet
Le fracas des vagues est comme une musique
The crashing waves are like music
J'ai trouvé un endroit où dormir.
Found a place to sleep
fruit de la passion à manger
Passion fruit to eat
Utilisons toute notre énergie
Use all our energy
Au clair de lune, faire l'amour
Under the moonlight making love

Je ne pense pas qu'il existe quoi que ce soit de comparable.
I don't think nothing can compare
Rien de mieux que
Nothin′ better than
Rien de mieux que
Nothin' better than
Rien de mieux que
Nothin' better than
Passer du temps avec toi
Spending time with you
Rien de mieux que
Nothin′ better than
Rien de mieux que
Nothin′ better than
Rien de mieux que
Nothin' better than
Passer du temps avec toi
Spending time with you

Tu es mon ange, le paradis est proche.
You are my angel, heaven is close
Mon endroit préféré, c'est là où tu es.
My favorite place is where you are
Donc, nous n'avons rien de spécial à faire.
So we don′t have to do nothin' special
Je ne veux pas courir
Don′t wanna run
C'est toujours agréable de se détendre à la maison
It's always fun to chill at home
Du lundi au vendredi
Monday through Friday
Samedi sexy, dimanche tranquille
Sexy Saturday, easy Sunday
Car chaque jour est spécial, comme un jour férié.
′Cause every day's a special one, just like a holiday
Escapade après les préliminaires
Vacation getaway after the foreplay
Passer d'une pièce à l'autre en faisant l'amour.
Go room to room makin' sweet love

Je ne pense pas qu'il existe quoi que ce soit de comparable.
I don′t think nothing can compare
Rien de mieux que
Nothin′ better than
Rien de mieux que
Nothin' better than
Rien de mieux que
Nothin′ better than
Passer du temps avec toi (passer du temps avec toi)
Spending time with you (spending time with you)
Rien de mieux que (ouais, ouais)
Nothin' better than (yeah, yeah)
Rien de mieux que (ooh, whoa)
Nothin′ better than (ooh, whoa)
Rien de mieux que
Nothin' better than
Passer du temps, j'ai besoin de temps
Spending time, I need time

Matin, midi et soir
Morning, noon and night
Ouais, continue comme ça, bébé
Yeah just keep it comin′, baby
Continuez à me faire revenir, bébé
Just keep me comin', baby
J'adore ça, hmm
I just love it so much, hmm
Passer du temps avec toi
Spending time with you
C'est tout ce que je veux faire, hmm
That's all I wanna do, hmm
C'est tout ce que je veux faire (ooh)
That′s all I wanna do (ooh)

Rien de mieux que (n'importe quand)
Nothin′ better than (anytime)
Rien de mieux que (ou n'importe quel autre endroit)
Nothin' better than (or any place)
Rien de mieux que (je suis)
Nothin′ better than (I'm)
Passer du temps avec toi
Spending time with you
Rien de mieux que (en tant qu'amis)
Nothin′ better than (as friends)
Rien de mieux que (je suis si content)
Nothin' better than (I′m so content)
Rien de mieux que (parce que je suis)
Nothin' better than ('cause I′m)
Passer du temps avec toi
Spending time with you
Avec mon bébé, ouais (oh avec mon bébé)
With my baby, yeah (oh with my baby)
Rien de mieux que
Nothin′ better than
(J'adore ça, hmm, oh mon Dieu, j'adore écouter ça)
(I love that, hmm, ohh, God, I just love listening to that)
Rien de mieux que
Nothin' better than
Rien de mieux que
Nothin′ better than
Rien de mieux que
Nothin' better than
Passer du temps avec toi
Spending time with you
C'est tout ce que je veux faire
That′s all I wanna do
C'est tout ce que je veux faire
That's all I wanna do
C'est tout ce que je veux faire
That′s all I wanna do
C'est tout ce que je veux faire
That's all I wanna do

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch