Translate to
Mes mains enroulées autour
My hands wrapped around
Caresser de haut en bas (est-ce que tout ça est pour moi ?)
Strokin′ up and down (is all this for me?)
Mais rien ne peut se comparer à (merci) la chaleur de ma bouche
But nothin' can compare to (thank you) the warmth of my mouth
J'aime chaque son que tu fais quand je suis déprimé (c'est tellement fort)
I love every sound you make when I′m down (it's so big)
Rien ne peut te préparer (puis-je le goûter ?)
Nothin' can prepare you (can I taste it?)
Pour la chaleur de mon -
For the warmth of my -
Bouche contre ta bouche, t'excitant
Mouth against your mouth, gettin′ you aroused
Je te le murmure à l'oreille, je crois que je vais l'emmener plus au sud (ooh, ooh)
Whisper in your ear, I think I′ll take it further south (ooh, ooh)
Embrasser ton cou, frotter ta jambe
Kissin' on your neck, rubbin′ on your leg
Glisse un peu plus haut, je sens que tu es en érection (je sens que tu es en érection)
Slide a little further up, I feel you get erect (I feel you get erect)
J'aime la chair contre la chair, respirer sur ta poitrine
I like the flesh against flesh, breathin' on your chest
J'ai tellement hâte de le toucher, ooh, ma bouche devient humide (ma bouche devient humide, bébé)
So anxious to touch it, ooh, my mouth is gettin′ wet (mouth is gettin' wet, babe)
Tout comme l'eau du rivage, laisse ta pluie tomber
Just like the water from the shore, let your rain pour
Bébé, prépare-toi à la chaleur de ma bouche
Baby, brace yourself for the warmth of my mouth
Mes mains enroulées autour
My hands wrapped around
Caresser de haut en bas
Strokin′ up and down
(Voyons combien de temps tu peux tenir à l'intérieur, je sais que tu aimes ça)
(Let's see how long you can last inside, I know you like it)
Mais rien ne peut se comparer à (non) la chaleur de ma bouche
But nothin' can compare to (no) the warmth of my mouth
J'aime chaque son (oh oui) que tu fais quand je suis déprimé
I love every sound (oh yeah) you make when I′m down
(Laisse juste l'eau éclabousser, je sais que tu aimes ça)
(Just let the water splash about, I know you like it)
Rien ne peut te préparer à la chaleur de ma bouche
Nothin′ can prepare you for the warmth of my mouth
Il n'y a pas d'endroit plus chaud que ma bouche
There's no place warmer than my mouth
Commencez lentement (commencez lentement)
Start off slow (start off slow)
(Ok, d'abord, je vais commencer lentement)
(Okay, first, I′m gonna start off slow)
Cercles (cercles)
Circles (circles)
Puis ça devient de plus en plus profond (de plus en plus profond ça devient)
Then deeper and deep it goes (deeper and deep it goes)
(Oh ouais, tu aimes ça, j'y vais)
(Oh yeah, you like that, here I go)
Des baisers si sensuels (des baisers si sensuels, mm)
Kisses so sensual (kisses so sensual, mm)
C'est savoureux (c'est tellement bon pour moi, bébé)
Tasteful (it taste so good to me, baby)
J'adore te donner un spectacle (J'adore te donner un spectacle)
I love givin' you a show (I love givin′ you a show)
(Attends, pas encore)
(Wait, not yet)
La chaleur de ma bouche
The warmth of my mouth
Mes mains enroulées autour
My hands wrapped around
Caresser de haut en bas
Strokin' up and down
(Combien de temps encore peux-tu tenir ?)
(How much longer can you last?)
Mais rien ne peut se comparer à la chaleur de ma bouche
But nothin′ can compare to the warmth of my mouth
J'aime chaque son que tu fais quand je suis déprimé (je sens que tu te rapproches)
I love every sound you make when I'm down (I feel you gettin' closer)
Rien ne peut te préparer à la chaleur de ma bouche
Nothin′ can prepare you for the warmth of my mouth
Mm, tu aimes ça ou ça ? Mm
Mm, do you like that or this? Mm
Mm, euh, mm
Mm, uh, mm
Maintenant c'est mon tour
Now it′s my turn
