Translate to
Me avergüenzas
You′re embarrassing me
Con un matrimonio pospuesto y este carro parado
With a postponed marriage and this stalled out car
Entonces me dejas atrás
Then you leave me in the back
Con media ventana bajada como un perro
With half a window rolled down like a dog
Como un perro en el calor de verano
Like a dog in the summer heat
¿No piensas? ¿no piensas?
Don't you think, don′t you think
Deberías tratar de hacer el menor daño posible
You should try to do as little harm as you can
A la mujer que te ama
To the woman that loves you?
Oh, nos quedaremos
Oh, we'll stay
Oh, nos quedaremos juntos por el fin de semana
Oh, we'll stay together for the weekend
Cariño el fin de semana, bebé
Honey the weekend, babe
Tú y yo, azul helado
Me and you, frosted blue
Pero contemplamos por mejores cosas
But we′re gazing out for better things
Deberías tratar de hacer el menor daño posible
You should try to do as little harm as you can
A la mujer que te ama
To the woman that loves you
Deberías tratar de hacer el menor daño posible
You should try to do as little harm as you can
A la mujer que te ama
To the woman that loves you
