Valiente French translation

Jarabe de Palo

Translate to

J'ai vu des baleines souffler dans ma baignoire
He visto a ballenas resoplando en mi bañera
Pirate, jambe, bâton, naviguant dans le bocal à poissons
Pirata, pata, palo, navegando en la pecera
Dauphins et sirènes fredonnant du rock and roll
Delfines y sirenas tarareando un rock and roll
Mais jamais à quelqu'un d'aussi courageux que toi
Pero nunca a nadie tan valiente como tú

J'ai vu des super-héros voler sur leurs vélos
He visto a superhéroes volando en sus bicicletas
Des soldats de plomb dansent avec des marionnettes
Soldaditos de plomo bailando con marionetas
Indiens contre Cowboys dans un match de football
Indios contra vaqueros en un partido de football
Mais jamais à quelqu'un d'aussi courageux que toi
Pero nunca a nadie tan valiente como tú

Tu as la force d'un lion, tu es le feu, la dynamite
Tienes la fuerza de un león, eres fuego, dinamita
Tu as du courage, de la ténacité, de la magie, de la sagesse
Tienes coraje, dureza, duende, sabiduría
La ruse, la beauté d'une panthère noire
La astucia, la belleza de una pantera negra
Que la nuit tu puisses voir ce que les autres ne voient pas pendant la journée
Que de noche puede ver lo que otros no ven de día
Tu es en plomb, fort, fin, cannelle, courageux
Eres plomo, fuerte, canela fina, valiente
Comme ceux qui descendent à la mine tous les jours
Como los que día a día bajan a picar a la mina
Comme le funambule qui vole au-dessus de l'abîme
Como el equilibrista que sobrevuela el abismo
Et à cru, sans filet, il défie la gravité
Y a pelo, sin red, a la gravedad desafía

J'ai vu des géants se balancer dans le ciel
He visto a gigantes columpiándose en el cielo
Le mur de Berlin est tombé en mille morceaux
El muro de Berlín caer en mil pedazos en el suelo
Des paysages si beaux qu'ils n'existent que dans les histoires
Paisajes tan hermosos, que sólo existen en los cuentos
Mais jamais à quelqu'un d'aussi courageux que toi
Pero nunca a nadie tan valiente como tú

J'ai vu des Esquimaux prendre un bain de soleil dans le désert
He visto a esquimales tomando el sol en el desierto
Oasis de palmiers en Sibérie au milieu de l'hiver
Oasis de palmeras en Siberia a pleno invierno
Martiens et astronautes à la foire de Pluton
Marcianos y astronautas en la feria de Plutón
Mais personne n'est aussi courageux que toi
Pero nunca nadie tan valiente como tú

La dureté d'un diamant, la beauté d'une nymphe
La dureza de un diamante, la belleza de una ninfa
Tu as des griffes, du pouvoir, de la magie, de la noblesse, de l'empathie
Tienes garra, power, mágia, nobleza, empatía
Le look d'un champion de poker en vue
La mirada de un campeón de póker a la vista
Que le jeu se joue en une seule main
Que en una sola mano se juega la partida
Je t'aime
Te quiero
Même si je ne te connais pas
Aunque no llegue a conocerte
Je t'adore
Te adoro
Même si je ne te reverrai plus jamais
Aunque nunca vuelva a verte
Ne t'arrête pas
No pares
Avancer, toujours regarder devant soi
Avanza, mira siempre hacia delante
Pour moi et pour le monde, tu es quelqu'un d'important
Para mi y para el mundo eres alguien importante

La force d'un lion, tu es le feu, la dynamite
La fuerza de un león, eres fuego, dinamita
Tu as du courage, de la ténacité, de la magie, de la sagesse
Tienes coraje, dureza, duende, sabiduría
La ruse, la beauté d'une panthère noire
La astucia, la belleza de una pantera negra
Que la nuit tu puisses voir ce que les autres ne voient pas pendant la journée
Que de noche puede ver lo que otros no ven de día
Tu es en plomb, fort, fin, cannelle, courageux
Eres plomo, fuerte, canela fina, valiente
Comme ceux qui descendent à la mine tous les jours
Como los que día a día bajan a picar a la mina
Comme le funambule qui vole au-dessus de l'abîme
Como el equilibrista que sobrevuela el abismo
Et à cru, sans filet, il défie la gravité
Y a pelo, sin red, a la gravedad desafía

La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La-ra, la, la, la, la, la
La-ra, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la

La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
Le, le, le
La, la, la

La-ra la, la, la, la
La-ra, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la-ra, la, la
La, la, la, la, la-ra, la, la

La-ra la, la, la, la
La-ra, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La-ra la, la, la, la
La-ra la, la, la, la
Le, le, le
La, la, la

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch