5/6 Portuguese translation

Jason Mraz

Translate to

Você está dançando com seu parceiro, ou está empurrando ele ao redor?
Are you dancing with your partner, or are you pushing them around?
Você esta implorando por atenção, ou você ama aquele que você achou?
Are you begging for attention, or do you love the one you′ve found?
Você está dando os seus sábados a valsa por toda a cidade?
Are you giving up your Saturdays to waltz all over town?
Ou é tudo um feriado alegre com um carrossel com vocês agora
Or is everything a jolly holiday with a merry y'all with now

Você poderia dar tudo, dar tudo e não pare
You could give it all away, give it all and be unstoppable
Tudo fora, tudo é realmente possível, tudo fora
All away, everything is really possible, all away
Você nunca realmente o possuiu de qualquer jeito, vai tudo cair em algum lugar se você apenas largar
You never really own it anyway, It′ll all fall in place if you just let go

Não vista suas crianças como bonecas de seu passado
Don't dress up your children like dolls from your past
Ou elas vão correr de você, elas nunca olharão pra trás
Or They'll run from you madly, they′ll never look back
E quando elas ficarem mais velhas, elas vão apenas fazer o mesmo
And when they grow older, they′ll do just the same
O mundo é um reflexo de como as crianças brincam
The world's a reflection of how children play

Bem, você poderia dar tudo, dar tudo e ser imparável
Well You could give it all away, give it all and be unstoppable
Tudo fora, fará disso um significado vazio, tudo fora
All away, gonna make empty meaningful, all away
Você nunca realmente o possuiu de qualquer jeito, vai tudo cair em algum lugar se você apenas largar
You never really own it anyway, It′ll all fall in place if you just let go

Quando estiver afim, baby
When you're in the mood, baby
Ouça apenas o que o seu coração tem a dizer
Hear just what your heart has to say
Quando o mundo esta virando e ficando turvo, então é melhor se apressar e descer
When the world is turning topside and turvy then you better hurry back down
Ao fundo da sua alma e ser amada
To the bottom of your soul and be loved

A sua palavra é seu acesso, sua boca é sua porta
Your word is your access, your mouth is your door
Vamos dar uma passadinha ali dentro, e ver o que tem na loja
Let′s slide down inside there, and see what's in store
No meio tem um ritmo pegando, é uma batida bem forte
In the middle there′s a rhythm picking, it's a freaking hard beat
No fundo tem muita água mantendo sua alma profunda
At the bottom there's a lot of water keeping your soul deep

Você poderia dar tudo, dar tudo e não pare
You could give it all away, give it all and be unstoppable
Tudo fora, tudo é realmente possível, tudo fora
All away, everything is really possible, all away
Você nunca realmente o possuiu de qualquer jeito, vai tudo cair em algum lugar se você apenas largar
You never really own it anyway, It′ll all fall in place if you just let go

Quando estiver afim, baby
When you′re in the mood, baby
Ouça apenas o que o seu coração tem a dizer
Hear just what your heart has to say
Quando o mundo está virando de cabeça pra baixo é melhor você se apressar
When the world is turning topside and turvy then you better hurry down
Para o fundo da sua alma
To the bottom of your soul
Abaixe-se, pegue tudo, e seja amado
Get down, get it all, and be loved

Powered by musixmatch