Translate to
Sé exactamente cómo te sientes
I know exactly how you feel
Estabas a punto de cerrar tratos ahora
You were this close to closing deals now
Cuando todo se te cayó de las manos
When everything fell from out your hands
Te vi obligado a decidir sobre otros planes, ahora
You were forced to decide on other plans, now
Pensaste que sería mejor ignorarlo.
You figured it best to just ignore it
De lo contrario, sólo estás viviendo para ello.
Otherwise, you′re only living for it
Y si alguien alguna vez se preguntó por qué lo hiciste
And if anyone ever wondered why you did it
Jurarías que nunca supieron que vendiste tu alma a la
You'd swear they never know you sold your soul to the
Quemando, quemando, quemando, quemando puentes
Burning, burning, burning, burning bridges
Sabes exactamente lo que quiero, así que
You know exactly what I want, so
No tengo que ser tan directo
I don′t have to be so damn upfront
No importa el momento en el que decidamos tomar una decisión.
No matter the moment we decide to make our minds up
Conozco a un hombre que podría necesitar una nueva asignación.
I know a man who may need a new assignment
Para entregar su corazón y tomar sus últimas vacaciones
To hand in his heart and take his last vacation
Intentando estropear la imaginación
Attempting to spoil imagination
Si alguien alguna vez se pregunta a dónde fue
If anyone ever wonders where he went
Yo no diría que pasó el tiempo conduciendo.
I wouldn't say that he spent his time driving over
Quemando, quemando, quemando puentes
Burning, burning, burning bridges
Ardiendo, ardiendo cual es
Burning, burning which is
Nada más que un anhelo por
Nothing more than a longing for
No estar involucrado
Being uninvolved
No involucrado
Uninvolved
No involucrado
Uninvolved
No involucrado
Uninvolved
Oh, el deseo puede causar ataques cardíacos.
Oh, desire can cause heart attacks
Oh, el deseo puede causar ataques cardíacos.
Oh, desire can cause heart attacks
Oh, el deseo puede causar ataques cardíacos.
Oh, desire can cause heart attacks
Oh, deseo, no te traerá de vuelta.
Oh, desire, it won't bring you back
