I’m Coming Over French translation

Jason Mraz

Translate to

Je ohhhhh
I ohhhhh
Je rêve de ton visage
I′m dreaming of your face
Je peux voir ta beauté
I can see your beauty
Dix mille et demi d'hiers
Ten and a half thousand yesterdays.
La lune décroissante illumine
The waning moon illuminates
Tous les secrets que j'ai gardé
All the secrets I've been keeping
Et les jette de mon balcon
And cast them off of my balcony.

Ohh je je je je je
Ohh I I I I I
Jespere que tu as remarqué
I hope you notice,
Que je, je t'aime toujours
That I, I′m still in love with you
Oui je
Yes I,
Je viendrai ce soir
I'm coming over, tonight.
Je viendrai ce soir
I'm coming over, tonight.
J'espère que tu as remarqué que je n'ai jamais oublié toi
I hope you notice I was never over you.

Nous nous accrochons au choses que nous disons
We hold on to things we said
Ça rend ça plus embrouillant
It makes it more confusing,
Je ne laisserai pas le passé entrer sur mon chemin.
I wont let the past get in my way.
Cède à l'éternité maintenant
Surrender to the eternality now,
Profite de la sérénade de minuit
Enjoy the midnight serenade

Oh je je je
Oh I I I I I
Jespere que tu as remarqué
I hope you notice,
Que je viendrai ce soir
That I, I′m coming over, tonight
Je viendrai ce soir
I′m coming over, tonight
Je viendrai, juste pour dire "bonne nuit"
I'm coming over, just to say "good night"
J'espère que tu as remarqué que je n'ai jamais oublié toi
I hope you notice I was never over you
J'espère que tu as remarqué que je n'ai jamais oublié toi
I hope you notice I was never over you.

Mon esprit est en train de ramper
My mind is crawling,
Mais j'entend toujours la musique autour de moi
But I still hear the music all around me,
Tu m'as trouvé.
You found me.

Je je je je
I I I I
Dieu j'aime ça
God I love this,
Si jamais il y avait une place où je pourrais rester
If ever there was a place that I could stay,
Je l'ai trouvé
I found it

Je je je je
I I I I I
Jespere que tu as remarqué
I hope you notice
Mon amour
My love,
Je viendrai ce soir
I′m coming over, tonight
Je viendrai ce soir
I'm coming over, tonight
Je viendrai, juste pour dire "bonne nuit"
I′m coming over, just to say "good night".
J'espère que tu as remarqué que je n'ai jamais oublié toi
I hope you notice I was never over you.
J'espère que tu as remarqué que je n'ai jamais oublié toi
I hope you notice I was never over you.

Powered by musixmatch