Black Magic French translation

Jaymes Young

Translate to

Je t'ai laissé dans mon cerveau
I let you in my brain
J'avais l'habitude de douter, maintenant je crois
I used to doubt, now I believe
Je t'ai laissé effacer ma douleur
I let you ease my pain
Utilisant ta magie noire sur moi (moi)
Using your black magic on me (me)

Je ne sais pas comment tu fais ce que tu fais
I don′t know how you do what you do
Mais tu le fais tellement bien sur moi
But you do it so good to me
Ma pilule préférée quand je vais mal
My favorite pill when I'm getting so blue
Ton goût est tout ce dont j'ai besoin
Your taste is all I need

Bébé, tu es ma cocaine, je peux pas arrêter de sniffer
Baby, you′re my cocaine, I can't stop sniffing
Tu bouges si bien, mon cœur voit de toutes les couleurs
You move so good, got my heart totally tripping
Quand je t'ai dans les veines
The moment I get you in my veins
Je deviens le maître du monde
I'm taking over the world

Je t'ai laissé dans mon cerveau
I let you in my brain
J'avais l'habitude de douter, maintenant je crois
I used to doubt, now I believe
Je t'ai laissé effacer ma douleur
I let you ease my pain
Utilisant ta magie noire sur moi
Using your black magic on me
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Utilisant ta magie noire sur moi
Using your black magic on me
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Utilisant ta magie noire sur moi
Using your black magic on me

Tu rends le mauvais choix si bon
You make it feel so damn good to be bad
T'es la meilleure que j'ai jamais eue
You′re the best I ever had
T'as le sang-froid et j'adore ça, ouais ouais ouais
You′re cold-blooded and I love it, yeah, yeah, yeah

Bébé t'es mon océan, je n'arrête pas de nager
Baby you're my ocean, I can′t stop swimming
Le salé de tes vagues, j'arrête pas d'y goûter
The salt of your waves, and I can't stop sipping
Dès que je t'ai pour moi tout seul
The moment that I get you all alone (alone)

Je t'ai laissé dans mon cerveau
I let you in my brain
J'avais l'habitude de douter, maintenant je crois
I used to doubt, now I believe
Je t'ai laissé effacer ma douleur
I let you ease my pain
Utilisant ta magie noire sur moi
Using your black magic on me
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Utilisant ta magie noire sur moi
Using your black magic on me
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Utilisant ta magie noire sur moi
Using your black magic on me

Quand j'étais jeune mon père m'a dit de me méfier
When I was young (uh uh uh uh) my father warned me
Des filles comme toi
About girls like you (uh uh uh uh)
Des filles comme toi (Ah ha)
About girls like you (ah ha)
Quand mon cœur est paralysé et que je me sens seul
When my heart is numb (uh uh uh uh) and I′m feeling lonely
Je te laisse venir à moi
I let you through (uh uh uh uh)
Et tu signes mon blues
And you fixed my blues up

Je t'ai laissé dans mon cerveau
I let you in my brain
J'avais l'habitude de douter, maintenant je crois
I used to doubt, now I believe
Je t'ai laissé effacer ma douleur
I let you ease my pain
Utilisant ta magie noire sur moi
Using your black magic on me
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Utilisant ta magie noire sur moi
Using your black magic on me
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Utilisant ta magie noire sur moi
Using your black magic on me

J'adore ça, bébé
I love it, baby

Powered by musixmatch