Girls, Girls, Girls Spanish translation

JAY‐Z

Translate to

Te adoro, te adoro, Jay-Z
Je t′adore, Je t'adore, Jay-Z
Chicas las amo. Los amo a todos ustedes
Course I love you, I love all y′all
Hehehe, hehehe, de verdad
Hehehe, hehehe, for real

Me encantan las chicas, las chicas, las chicas, las chicas
I love girls, girls, girls, girls
Chicas, yo adoro
Girls, I do adore
Pongo tu número en este papel porque me encantaría salir contigo.
Yo, put your number on this paper, 'cause I would love to date ya
Holla a ti cuando salgo de gira, sí
Holla at you when I come off tour, yeah

Tengo esta chica española, a ella no le gusta que yo vague
I got this Spanish chica, she don't like me to roam
Así que ella me llama cabrón plus marricon
So she call me cabron, plus marricon
Dijo que a ella le gusta cocinar arroz y que a ella le gusta mi hogar.
Said she likes to cook rice so she likes me home
Soy como, "Un momento" mami, ralentiza tu ritmo
I′m like, "Un momento, mami, slow up your tempo"
Tengo a esta chica negra, ella no sabe cómo actuar.
I got this Black chick, she don′t know how to act
Siempre hablando por el cuello, haciendo chasquear los dedos.
Always talkin' out her neck, makin′ her fingers snap
A ella le gusta, "Escucha Jigga Man, no me importa si rapeas
She like, "Listen Jigga Man, I don't care if you rap
Tú mejor - R-E-S-P-É-T-A-M-E"
You better R-E-S-P-E-C-T me"
Tengo esta chica francesa que me encanta besar a la francesa
I got this French chick that love to French kiss
Ella cree que es Bo Derek, usa su cabello en un giro
She thinks she′s Bo Derek, wear her hair in a twist
Mi amor querido eres hermosa
Ma cherie amour, tu es belle
Gracias, carajo, pero me estás dando el infierno.
Merci, you're fine as fuck, but you givin′ me hell
Conseguí esta grava india el día que la conocí
I got this Indian squaw, the day that I met her
Le pregunté qué tribu con ella, punto rojo o pluma.
Asked her what tribe she with, red dot or feather?
Ella dijo: "Todo lo que necesitas saber es que no soy un ho".
She said, "All you need to know is I'm not a ho
Y para estar conmigo, mejor que seas Chief Lots-a-Dough
And to get with me, you better be Chief Lots-a-Dough"

Ahora que es chica española, chica francesa, india y negra.
Now that's Spanish chick, French chick, Indian and Black
Eso es pollo frito, pollo al curry, maldita sea, estoy engordando
That′s fried chicken, curry chicken, damn, I′m gettin' fat
Arroz con pollo, papas fritas y crêpe.
Arroz con pollo, french fries and crêpes
Un apetito por la destrucción pero raspo el plato.
An appetite for destruction but I scrape the plate

Me encantan las chicas, las chicas, las chicas, las chicas
(I love) Girls, girls, girls, girls (uh-huh)
Chicas, yo adoro
Girls, I do adore
Pongo tu número en este papel porque me encantaría salir contigo.
Yo, put your number on this paper, ′cause I would love to date ya
Holla a ti cuando salgo de gira
Holla at you when I come off tour
Me encantan las chicas, las chicas, las chicas, las chicas
I love girls, girls, girls, girls
Chicas de todo el mundo.
Girls all over the globe
Vengo a buscarte en ese Coupé, sentado en dos ceros.
I come scoop you in that coupe, sittin' on deuce-zeroes
Arregla tu cabello en el espejo, vamos a rodar - vamos
Fix your hair in the mirror, let′s roll, c'mon

Tengo a esta joven chica, ella tan inmadura
I got this young chick, she so immature
A ella le gusta, "¿Por qué no me compras Reeboks no más?"
She like, "Why you don′t buy me Reeboks no more?"
Como mostrar en público, tirar berrinches en el suelo
Like to show out in public, throw tantrums on the floor
Tengo que tirar un par de dólares, solo para callar a su holla
Gotta toss a couple dollars, just to shut up her holla
Tengo un proyecto de pollito, que hace su parte.
Got a project chick that plays her part
Y si baja todo eso es mi corazón.
And if it goes down, y'all, that's my heart
Niña tan cuidadosa que ha estado conmigo desde el principio.
Baby girl so thorough, she been with me from the start
Oculté mis dro de los NARC, escondí mis armas por las partes
Hid my drugs from the NARCs, hid my guns by the parts
Tengo esta chica modelo que no cocina ni limpia
I got this model chick that don′t cook or clean
Pero ella se viste el culo y su caminar es malo.
But she dress her ass off and her walk is mean
Lo único malo con ella siempre está en la escena.
Only thing wrong with ma, she′s always on the scene
Maldita sea, está bien, pero sale de fiesta todo el tiempo.
Goddamn, she's fine, but she parties all the time
Obtengo el kilometraje de viajero frecuente de mi azafata chica
I get frequent flier mileage from my stewardess chick
Ella se ve bien en ese vestido azul ajustado, ella es gruesa
She look right in that tight blue dress, she′s thick
Ella me da almohadas extra y amor de respaldo.
She gives me extra pillows and seat-back love
Así que tuve que presentarla al Club Mile High.
So I had to introduce her to the mile high club

Ahora que es joven chica, azafata, proyecto y modelo.
Now that's young chick, stewardess, project and model
Eso significa que vuelo rápido, además sé Tae-bo
That means I fly rough early, plus I know Tae-bo
Eso significa que soy nueva escuela, tomo pastillas y me quedo en la carne.
That means I′m new school, pop pills and stay in beef
Pero nunca tengo un problema con mi asiento de primera clase
But I never have a problem with my first class seat

Me encantan las chicas, las chicas, las chicas, las chicas
(I love) Girls, girls, girls, girls
Chicas, yo adoro
Girls, I do adore
Pongo tu número en este papel porque me encantaría salir contigo.
Yo, put your number on this paper, 'cause I would love to date ya
Holla a ti cuando salgo de gira
Holla at you when I come off tour
Me encantan las chicas, las chicas, las chicas, las chicas
I love girls, girls, girls, girls
Chicas de todo el mundo.
Girls all over the globe
Vengo a buscarte en ese Coupé, sentado en dos ceros.
I come scoop you in that coupe, sittin′ on deuce-zeroes
Arregla tu cabello en el espejo, vamos a rodar.
Fix your hair in the mirror, let's roll

Tengo a esta chica paranoica, ella tiene miedo de venir a la casa
I got this paranoid chick, she's scared to come to the house
Un hipocondríaco que dice ay antes de que lo saque (¿Qué haces, papi?)
A hypochondriac who says ouch before I whip it out (What you doin′, daddy?)
Tengo una chica de Perú, que huele fufu
Got a chick from Peru, that sniff Peru
Ella tiene un primo en la aduana que consigue la mierda
She got a cousin at customs that get shit through
Tengo a esta chica con cabeza de marihuana, ella siempre me atrapa haciendo mierda
Got this weedhead chick, she always catch me doin′ shit
La chica loca quiere dejarme pero ella siempre se olvida.
Crazy girl, wanna leave me, but she always forgets, heh
Consiguió a esta chica china, tuvo que dejarla rápido.
Got this Chinese chick, had to leave her quick
Porque ella mantuvo piratear mi mierda - hombre
'Cause she kept bootleggin′ my shit, man
Tengo a esta chica africana con Eddie Murphy en el cráneo.
I got this African chick with Eddie Murphy on her skull
A ella le gusta, "Jigga Man, ¿por qué me tratas como a un animal?"
She like, "Jigga Man, why you treat me like animal?"
Soy como disculpa, señorita Fufu, pero cuando conocí tu trasero
I'm like, "Excuse me, Ms. Fufu, but when I met your ass
Estabas muerta, rota y desnuda, y ahora quieres la mitad.
You was dead broke and naked, and now you want half"
Tengo este ho que después de doce millones vendió
I got this ho that after twelve million sold
Mami es una narcolíptica, siempre duerme con Hov.
Mami′s a narcolyptic, always sleepin' on Hov
Tengo que atar la parte de atrás de su cabeza como Deuce Bigalow.
Gotta tie the back of her head like Deuce Bigalow
Tengo tantas chicas en todo el mundo.
I got so many girls across the globe

Me encantan las chicas, las chicas, las chicas, las chicas
(I love) Girls, girls, girls, girls
Chicas, yo adoro
Girls, I do adore
Pongo tu número en este papel porque me encantaría salir contigo.
Yo, put your number on this paper, ′cause I would love to date ya
Holla a ti cuando salgo de gira
Holla at you when I come off tour
Me encantan las chicas, las chicas, las chicas, las chicas
I love girls, girls, girls, girls
Chicas de todo el mundo.
Girls all over the globe
Vengo a buscarte en ese Coupé, sentado en dos ceros.
I come scoop you in that coupe, sittin' on deuce-zeroes
Arregla tu cabello en el espejo, vamos a rodar.
Fix your hair in the mirror, let's roll
Me encantan las chicas, las chicas, las chicas, las chicas
I love girls, girls, girls, girls
Chicas, yo adoro
Girls, I do adore
Pongo tu número en este papel porque me encantaría salir contigo.
Yo, put your number on this paper, ′cause I would love to date ya
Holla a ti cuando salgo de gira
Holla at you when I come off tour

Me encantan las chicas, las chicas, las chicas, las chicas
I love girls, girls, girls, girls
Chicas, chicas
Girls, girls

Powered by musixmatch