Lover, You Should've Come Over Portuguese translation

Jeff Buckley

Translate to

Olhando pela porta, eu vejo a chuva
Looking out the door I see the rain
Cair sobre os enlutados do funeral
Fall upon the funeral mourners
Desfilando em um rastro de relações tristes
Parading in a wake of sad relations
Enquanto seus sapatos se enchem de água
As their shoes fill up with water

Talvez eu seja muito jovem
Maybe I′m too young
Para impedir que um bom amor dê errado
To keep good love from going wrong
Mas esta noite você está na minha mente
But tonight you're on my mind
Então, você nunca vai saber
So... you′ll never know

Destruído e faminto pelo seu amor
Broken down and hungry for your love
Sem nenhuma forma de alimentá-lo
With no way to feed it
Onde você está esta noite?
Where are you tonight?
Garota, você sabe o quanto eu preciso disso
Child, ya know how much I need it

Jovem demais para aguentar
Too young to hold on
E muito velho para simplesmente se libertar e correr
And too old to just break free and run

Às vezes um homem se deixa levar
Sometimes a man gets carried away
Quando sente que deveria estar se divertindo
When he feels like should be having his fun
Muito cego pra ver o dano que causou
Much too blind to see the damage he's done
Às vezes um homem precisa acordar e descobrir que
Sometimes a man must awake to find that
Na verdade, ele não tem ninguém
Really he has no one

Então eu esperarei por você, amor
So I'll wait for you, love
E eu queimarei
And I′ll burn
Será que algum dia verei seu doce retorno?
Will I ever see your sweet return?
Oh, será que algum dia aprenderei?
Oh, will I ever learn?
Oh-oh, amor, você deveria ter vindo
Oh-oh, lover, you should′ve come over
Porque não é tarde demais
'Cause it′s not too late

Solitário é o quarto, a cama está arrumada
Lonely is the room, the bed is made
A janela aberta deixa a chuva entrar
The open window lets the rain in
Queimando no canto está o único que sonha
Burning in the corner is the only one who dreams
Ele tinha você com ele
He had you with him

Meu corpo se vira
My body turns
E anseia por um sono que nunca virá
And yearns for a sleep that won't ever come
Nunca acaba
It′s never over
Meu reino por um beijo em seu ombro
My kingdom for a kiss upon her shoulder
Nunca acaba
It's never over
Todas as minhas riquezas por seus sorrisos
All my riches for her smiles
Quando eu dormi tão suave junto dela
When I′ve slept so soft against her

Nunca acaba
It's never over
Todo o meu sangue pela doçura do riso dela
All my blood for the sweetness of her laughter
Nunca acaba
It's never over
Ela é a lágrima que permanece dentro da minha alma para sempre
She is the tear that hangs inside my soul forever

Oh, mas talvez eu seja muito jovem
Oh, but maybe I′m just too young
Para impedir que um bom amor dê errado
To keep good love from going wrong

Oh-oh-oh, amor
Oh-oh-oh, lover
Você deveria ter vindo, yeah, sim
You should′ve come over, yeah, yes
Sim, eu me sinto jovem demais para aguentar
Yes, I feel too young to hold on
E velho demais para se libertar e correr
And much too old to break free and run
Muito surdo, mudo e cego para ver o dano que causei
Too deaf, dumb and blind to see the damage I've done
Doce amor, você deveria ter vindo
Sweet lover, you should′ve come over

Oh, amor, bem, eu esperei por você
Oh, love, well I've waited for you
Amor, amor, amor
Lover, lover, lover
Amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor
Lover, love, love, love, love, love, love!
Amor, você deveria ter vindo
Lover, you should′ve come over
Porque não é tarde demais
'Cause it′s not too late

Powered by musixmatch