Translate to
Talvez seja a cor do sol cortando o chão
Perhaps it is the color of the sun cut flat
E cobrindo a encruzilhada em que estou de pé
And covering the crossroads I′m standing at
Ou talvez seja o tempo, ou algo do tipo.
Or maybe it's the weather or something like that
Mas, querida, tenho pensado em você.
But mama, you been on my mind
Eu não quero incomodar. Por favor, não me censure, não fique magoada.
I mean no trouble, please, don′t put me down, don't get upset
Eu não estou implorando, nem dizendo "Não consigo te esquecer."
I am not pleading or saying, "I can't forget you"
Eu não ando pelo chão curvado e curvado, mas ainda assim
I do not pace the floor bowed down and bent, but yet
Mas, querida, tenho pensado em você.
Well, mama, you been on my mind
Mesmo que meus olhos estejam nublados
Even though my eyes are hazy
E meus pensamentos podem ser estreitos
And my thoughts they might be narrow
Onde você esteve não me incomode
Where you been don′t bother me
Ou me derrubar em tristeza
Or bring me down in sorrow
Eu sequer me importo com quem você acordará amanhã.
I don′t even mind who you'll be waking with tomorrow
Mas, querida, você tá na minha cabeça.
But mama, you′re just on my mind
Eu não estou te pedindo pra dizer palavras como "sim" ou "não".
I am not askin' you to say words like "yes" or "no"
Por favor me entenda
Please, understand me
Eu não tenho lugar, estou chamando você para ir
I have no place I′m callin' you to go
Eu só estou sussurrando pra mim mesmo, assim posso fingir que não sei.
I′m just whispering to myself so I can pretend that I don't know
Querida, você só tá na minha cabeça.
Mama, you just on my mind
Querida, você só tá na minha cabeça.
Well, mama, you just on my mind
Quando você acorda de manhã
When you wake up in the mornin'
Baby, olhe dentro do seu espelho
Baby, look inside your mirror
Você sabe que não estarei perto de você
You know I won′t be next to you
Você sabe que não estarei perto
You know I won′t be near
Eu só ficaria curioso para saber
I'd just be curious to know
Se você pode ver a si mesmo tão claro
If you can see yourself as clear
Quanto alguém que te teve na cabeça.
As someone who has had you on his mind
