Translate to
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Estou deitada na minha cama, o cobertor está quentinho.
I′m lying in my bed, the blanket is warm
Este corpo nunca estará a salvo de danos.
This body will never be safe from harm
Ainda sinto seus cabelos, fitas negras de carvão.
Still feel your hair, black ribbons of coal
Toque minha pele para me manter inteiro
Touch my skin to keep me whole
Ah, se você pudesse voltar para mim!
Oh, if only you'd come back to me
Se você se deitasse ao meu lado
If you laid at my side
Não precisaria de nenhum alfinete mágico.
Wouldn′t need no mojo pin
Para me manter satisfeito
To keep me satisfied
Não quero chorar por você, não quero saber
Don't wanna weep for you, don't wanna know
Estou cego e atormentado, os cavalos brancos fluem
I′m blind and tortured, the white horses flow
As memórias se acendem, os ritmos caem lentamente.
The memories fire, the rhythms fall slow
Beleza negra, eu te amo tanto, oh
Black beauty, I love you so
Bem, prata e ouro preciosos, muito preciosos.
Oh, precious, precious silver and gold
E pérolas na carne das ostras
And pearls in oyster′s flesh
Vamos nos abaixar, nós dois, para servir e orar para amar.
Drop down we two to serve and pray to love
Renascido do ritmo
Born again from the rhythm
Gritando lá do céu
Screaming down from heaven
Sem idade, sem idade, e eu estou aí em seus braços.
Ageless, ageless, I'm there in your arms
Não quero chorar por você, não quero saber
Don′t wanna weep for you, I don't wanna know
Estou cego e atormentado, os cavalos brancos fluem
I′m blind and tortured, the white horses flow
As memórias se acendem, os ritmos caem lentamente.
The memories fire, the rhythms fall slow
Beleza negra, eu te amo tanto, oh
Black beauty, I love you so
Então, então, então
So, so, so
Então
So
Todas as marcas do seu desprezo, meu amor, me dê mais.
Oh, the welts of your scorn, my love, give me more
Manda ver nas minhas costas com chicotadas de opinião, dá-me mais.
Send whips of opinion down my back, give me more
Bem, é você que esperei a vida toda para ver.
Well it's you I′ve waited my life to see
É você que eu procurei tanto.
It's you I've searched so hard for
Não quero chorar por você, não quero saber
Don′t wanna weep for you, don′t wanna know
Estou cego e atormentado, os cavalos brancos fluem
I'm blind and tortured, the white horses flow
As memórias se acendem, os ritmos caem lentamente.
The memories fire, the rhythms fall slow
Beleza negra, eu te amo tanto, oh
Black beauty, I love you so, so
Beleza negra, negra, negra
Black, black, black beauty
