Unforgiven aka Last Goodbye French translation

Jeff Buckley

Translate to

Oh, c'est mon dernier au revoir
Oh, this is my last goodbye
Je déteste sentir l'amour entre nous mourir
I hate to feel the love between us die
Mais c'est fini
But it′s over
Écoute juste ça et ensuite j'irai
Just hear this and then I'll go
Tu m'as donné plus pour vivre
You gave me more to live for
Plus que tu ne le sauras jamais
More than you′ll ever know

Eh bien, c'est notre dernière étreinte
Well, this is our last embrace
Dois-je rêver et toujours voir ton visage ?
Must I dream and always see your face?
Oh, pourquoi ne pouvons-nous pas surmonter ce mur?
Oh, why can't we overcome this wall?
C'est peut-être juste parce que je ne te connaissais pas du tout
Maybe it's just because i didn′t know you at all

Embrasse-moi, embrasse-moi s'il te plaît
Kiss me, please kiss me
Embrasse-moi par désir et non par consolation
Kiss me out of desire and not consolation
Tu sais que ça me met tellement en colère
You know it makes me so angry
Parce que je sais qu'avec le temps, je ne ferai que te faire pleurer
′Cause I know that in time, I'll only make you cry
Oh, c'est mon dernier au revoir
This is my last goodbye

Et avez-vous dit, "Non, cela ne peut pas m'arriver"
And did you say, "No, this can′t happen to me"
Vous êtes-vous précipité vers le téléphone pour appeler
Did you rush to the phone to call
Et il y a une voix méchante au fond de ton esprit
And there a voice unkind in the back of your mind
Dire peut-être-e, oh, tu ne le connaissais pas du tout
Saying maybe-e, oh, you didn't know him at all

Oh, eh-eh
Oh, eh-eh
Oh, au revoir, au revoir
Oh, goodbye, bye

Ne me pardonneras-tu pas
Won′t you forgive me
Oh, mon dernier, mon dernier
Oh, my last, my last
Mon dernier au revoir
My last goodbye

Powered by musixmatch