Brave Spanish translation

Jennifer Lopez

Translate to

Es un nuevo día, nuevo día, y es evidente
It′s a new day, new day, and it's evident
Debes haber sido enviado del cielo
You must have been Heaven sent
A veces deberíamos estar indecisos, pero no lo estoy en absoluto
Sometimes we should be hesitant, but I′m not at all
Tan sólo me siento más confiada
Just feeling more confident
Tan sólo usando mi sentido común
Just using my common sense
Sólo confiando, en que lo estoy amando
Just trusting it, I'm loving it

No me puedo negar a una oferta tan benévola
I can't refuse an offer so benevolent
No puedo asumir que él va a usarme
Can′t assume he′s gon' use me
Y después él nunca llamara otra vez
And after he′ll never call again
No tengas miedo (No, no), No tengas miedo (No)
Don't be afraid (No, no), don′t be afraid (No)
Este es tu día (Si), este es tu día
This is your day (Yeah), this is your day

Es tiempo de ser valiente
It's time to be brave
Digo no tengo miedo, no nunca más
Say I′m not afraid, not anymore
Solía ser fría, ahora la temperatura ha cambiado
I used to be cold, now the temperature's changed
Simplemente no es la misma
It just ain't the same
No tengo miedo, no tengo miedo
I′m not afraid, I′m not afraid
Porque me he vuelto valiente como la luz del día
'Cause I′ve become brave as the light of day
Directa a una cueva para mostrarme el camino (Mostrarme el camino)
Straight into a cave to show me the way (Show me the way)
Con el que tal vez sea salvada
That I might be saved
Ahora estoy pasando la página
Now turning the page
Gracias al poder del amor puedo amar
Thanks to the power of love I can love
Porque soy valiente
Because I am brave

Soy valiente, soy valiente
I am brave, I am brave
Si, ooh
Yeah, ooh
Oh, oh, ooh
Oh, oh, ooh

Lo escuché decir que esto se movía muy rápido para él
I heard him say this thing moving too fast for him
Es un sentimiento en el que estoy sentada a horcajadas
It's a feeling that I′m straddling
Tontamente firme, pero todo está en sus ojos
Foolishly adamant, but it's all in his eyes
Realmente deseo que él pueda dejarme entrar
Really wish he would let me in
Porque de la misma manera que te asustas de él
′Cause the same way, I'm scared of him
Él está asustado de ser herido otra vez
He's scared of being hurt again

Es tiempo de dejarlo ir, dejarlo ir de tu corazón
It′s time to let go, let go of your heart
Es tiempo de un nuevo comienzo
It′s time for a brand new start
Nunca supimos que tal vez nunca fuimos parte
Never know, we might never part
Baby, no tengas miedo (No), no tengas miedo (No)
Baby, don't be afraid (No), don′t be afraid (No)
Este es tu dia (Día), este es tu día
This is your day (Day), this is your day

Es tiempo de ser valiente
It's time to be brave
Digo no tengo miedo, no nunca más
Say I′m not afraid, not anymore
Solía ser fría, ahora la temperatura ha cambiado
I used to be cold, now the temperature's changed
Simplemente no es la misma
It just ain′t the same
No tengo miedo, no tengo miedo
I'm not afraid, I'm not afraid
Porque me he vuelto valiente como la luz del día
′Cause I′ve become brave as the light of day
Directa a una cueva para mostrarme el camino (Mostrarme el camino)
Straight into a cave to show me the way (Show me the way)
Con el que tal vez sea salvada
That I might be saved
Ahora estoy cambiando la página
Now I'm turning the page
Gracias al poder del amor puedo amar
Thanks to the power of love I can love
Porque soy valiente
Because I am brave

No me retractaría de nada de lo que he pasado (No)
I wouldn′t take back anything that I've gone through (No)
Rezo por fortaleza para cualquier cosa que vaya a hacer
I pray for strength for anything that I′m gonna do
Ya sea alegría o es dolor, aún estoy bien (Aún estoy bien)
Whether joy, or it's pain, I′m still okay (I'm still okay)
Voy a estar bien, porque no tengo miedo
I'ma be alright, ′cause I′m not afraid
No, soy valiente
No, I am brave

Digo no tengo miedo, no nunca más (No nunca más)
Say I'm not afraid, not anymore (Not anymore)
Solía ser fría (Solia ser fria), ahora la temperatura ha cambiado
I used to be cold (Used to be cold), now the temperature′s changed
Simplemente no es la misma
It just ain't the same
No tengo miedo (No tengo miedo), No tengo miedo (No tengo miedo)
I′m not afraid (I'm not afraid), I′m not afraid (I'm not afraid)
Porque me he vuelto valiente como la luz del día
'Cause I′ve become brave as the light of day
Directa a una cueva para mostrarme el camino (Mostrarme el camino)
Straight into a cave to show me the way (Show me the way)
Con el que tal vez sea salvada
That I might be saved
Ahora estoy cambiando la página
Now I′m turning the page
Gracias al poder del amor puedo amar
Thanks to the power of love, I can love
Porque soy valiente
Because I am brave

Si, si
Yeah, yeah
Soy valiente
I am brave

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch