Translate to
Assis ici seul à regarder ma bague, bague
Sitting here alone, looking at my ring, ring
Je me sens dépassé, ça me donne envie de chanter, chanter
Feeling overwhelmed, it make me wanna sing, sing
Comment en sommes-nous arrivés là sans retour en arrière ?
How did we end up here without a rewind?
Oh mon Dieu, c'est ma vie
Oh my, this is my life
Assis ici seul, sachant que tu m'appelleras
Sitting here alone, knowing you will call me
Regardez mon téléphone et il y a votre identification de l'appelant
Look down at my phone and here′s your caller ID
Je vois tous les signes et ça me fait tellement planer
Seeing all the signs and it gets me so high
Tu me fais chanter
You make me sing
Et quand je pense que tu m'as laissé tomber, tu élèves mes espoirs
And when I think you let me down, you lift my hopes
Et si j'essaie de m'éloigner, tu me rapproches
And if I try to pull away, you pull me close
Et tu me rappelles pourquoi tu es l'homme que j'ai choisi
And you remind me why you are the man I chose
Ce sont les choses que j'aime le plus, oh
These are the things I love the most, oh
Assis ici seul à regarder ma bague, bague
Sitting here alone, looking at my ring, ring
Je me sens dépassé, ça me donne envie de chanter, chanter
Feeling overwhelmed, it make me wanna sing, sing
Comment en sommes-nous arrivés là sans retour en arrière ?
How did we end up here without a rewind?
Oh mon Dieu, c'est ma vie
Oh my, this is my life
Assis ici seul, sachant que tu m'appelleras
Sitting here alone, knowing you will call me
Regardez mon téléphone et il y a votre identification de l'appelant
Look down at my phone and there's your caller ID
Je vois tous les signes et ça me fait tellement planer
Seeing all the signs and it gets me so high
Tu me fais chanter
You make me sing
Na-na, na-na, na-na, dis que tu m'aimes
Na-na, na-na, na-na (say you love me)
Na-na, na-na, na-na (refais-le)
Na-na, na-na, na-na (do it again)
Na-na, na-na
Na-na, na-na
Oh, tu m'aimes tellement, je t'aime encore plus
Oh, you love me so, I love you more
Na-na, na-na, na-na, dis que tu m'aimes
Na-na, na-na, na-na (say you love me)
Na-na, na-na, na-na (refais-le)
Na-na, na-na, na-na (do it again)
Na-na, na-na
Na-na, na-na
Oh, tu m'aimes tellement, je t'aime encore plus
Oh, you love me so, I love you more
Tu m'as montré ce que c'est
You showed me what it is
Tu m'as montré ce dont j'avais besoin
You showed me what I need
il me manquait une partie
I was missing a part
Tu étais la pièce manquante
You was the missing piece
Et nous sommes d'accord
And we see eye to eye
Et nous ne devons pas parler
And we don′t gotta speak
Même à des kilomètres l'un de l'autre
Even miles apart
Nous ne sommes jamais hors de portée
We're never out of reach
Les saisons changent mais l'amour reste, je vais te montrer
Seasons change but love remains, I'll show you
Enroule mes bras autour de toi, je veux te consoler
Wrap my arms around you, I want to console you
Regarde dans tes yeux, je peux voir que c'est ton vieux toi
Look into your eyes, I can see it′s the old you
Je m'engage, je suis dedans, avoue-le, je t'adore
I′m committed, I'm in it, admit it, I adore you
Et quand je pense que tu m'as laissé tomber, tu élèves mes espoirs
And when I think you let me down, you lift my hopes
Et si j'essaie de m'éloigner (de m'éloigner), tu me rapproches (tu me rapproches)
And if I try to pull away (pull away) you pull me close (you pull me close)
Et tu me rappelles pourquoi tu es l'homme que j'ai choisi
And you remind me why you are the man I chose
Ce sont les choses que j'aime le plus, oh
These are the things I love the most, oh
Assis ici seul à regarder ma bague, bague
Sitting here alone, looking at my ring, ring
Je me sens dépassé, ça me donne envie de chanter, chanter
Feeling overwhelmed, it make me wanna sing, sing
Comment en sommes-nous arrivés là sans retour en arrière ?
How did we end up here without a rewind?
Oh mon Dieu, c'est ma vie
Oh my, this is my life
Assis ici seul, sachant que tu m'appelleras
Sitting here alone, knowing you will call me
Regardez mon téléphone et il y a votre identification de l'appelant
Look down at my phone and there′s your caller ID
Je vois tous les signes et ça me fait tellement planer
Seeing all the signs and it gets me so high
Tu me fais chanter, oh
You make me sing, oh
Na-na, na-na, na-na, dis que tu m'aimes
Na-na, na-na, na-na, say you love me
Na-na, na-na, na-na (refais-le), fais-le encore
Na-na, na-na, na-na (do it again), do it again
Na-na, na-na
Na-na, na-na
Oh, tu m'aimes tellement, je t'aime encore plus
Oh, you love me so, I love you more
Na-na, na-na, na-na, dis que tu m'aimes
Na-na, na-na, na-na, say you love me
Na-na, na-na, na-na (refais-le), refais-le (refais-le)
Na-na, na-na, na-na (do it again), do it again(do it again)
Na-na, na-na
Na-na, na-na
Oh, tu m'aimes tellement, je t'aime encore plus
Oh, you love me so, I love you more
Assis ici seul à regarder ma bague, bague
Sitting here alone looking at my ring, ring
M'a donné envie de chanter, chanter
Made me wanna sing, sing
