Translate to
Por siempre
Forever
Por siempre
Forever
Por siempre
Forever
Para siempre (Embrague)
Forever (Clutch)
Por siempre
Forever
Puedes detener el reloj, no sería tiempo suficiente.
You can stop the clock, that wouldn′t be time enough
Podrías dejar que la noche se convierta en mañana
You could let the night turn to mornin'
Todavía querría más de tu amor.
I still would be wantin′ more of your love
Simplemente no hay suficientes días en una semana, semana
There just ain't enough days in a week (Week)
Semanas en un mes, mes
Weeks in a month (Month)
Meses en un año. ¿Cómo puedo aclararlo?
Months in a year, how can I make it clear?
(Quiero estar contigo)Quiero estar contigo
(I wanna be with you) I wanna be with you
(Y sentir el calor contigo) Y sentir el calor contigo
(And feel the heat with you) And feel the heat with you
(Estoy volando, estoy sin peso) Estoy flotando en la distancia
(I'm flying, I′m weightless) I′m floating in the distance
(No te apresures, ten paciencia) Voy a detener las manecillas del tiempo, lo haré.
(Don't rush it, be patient) I′m gonna stop the hands of time, I will
Sígueme, sígueme, sígueme, sígueme, sígueme
Follow me, follow me, follow me, follow me, follow me
Si se siente como esto, estará bien
If it feels like this, it's gotta be right
Sígueme, sígueme, sígueme, sígueme, sígueme
Follow me, follow me, follow me, follow me, follow me
No dejes que esto termine esta noche, termine esta noche
Don′t let it be over tonight, over tonight
Sígueme, sígueme, sígueme, sígueme, sígueme
Follow me, follow me, follow me, follow me, follow me
Si se siente como esto, estará bien
If it feels like this, it's gotta be right
Hagámoslo para siempre, podríamos hacerlo para siempre.
Let′s do it forever, we could do it forever
Podría hacer esto para siempre, podría hacer esto para siempre.
I could do this forever, I could do this forever
Por siempre
Forever
Por siempre
Forever
Por siempre
Forever
Por siempre, por siempre
Forever, forever
Dame toda tu vida y te pediré aún más.
Give me all your life and I'd ask you for even more
No puedes ofrecerme una parte de tu cuerpo
You can't offer me a part of your body
Porque sinceramente, ya no es suficiente
′Cause honestly, it′s just not enough anymore
Vamos a perdernos en el momento
Let's get lost in the moment
Sabes que lo quieres, ¿qué estás esperando?
You know you want it, what you waitin′ for?
(Quiero estar contigo)Quiero estar contigo
(I wanna be with you) I wanna be with you
(Y sentir el calor contigo) Y sentir el calor contigo
(And feel the heat with you) And feel the heat with you
(Estoy volando, estoy sin peso) Estoy flotando en la distancia
(I'm flying, I′m weightless) I'm floating in the distance
(No te apresures, ten paciencia) Voy a detener las manecillas del tiempo, lo haré.
(Don′t rush it, be patient) I'm gonna stop the hands of time, I will
Sígueme, sígueme, sígueme, sígueme, sígueme
Follow me, follow me, follow me, follow me, follow me
Si se siente como esto, estará bien
If it feels like this, it's gotta be right
Sígueme, sígueme, sígueme, sígueme, sígueme
Follow me, follow me, follow me, follow me, follow me
No dejes que esto termine esta noche, termine esta noche
Don′t let it be over tonight, over tonight
Sígueme, sígueme, sígueme, sígueme, sígueme
Follow me, follow me, follow me, follow me, follow me
Si se siente como esto, estará bien
If it feels like this, it′s gotta be right
Hagámoslo para siempre, podríamos hacerlo para siempre.
Let's do it forever, we could do it forever
Podría hacer esto para siempre, podría hacer esto para siempre.
I could do this forever, I could do this forever
Por siempre
Forever
Por siempre
Forever
Por siempre
Forever
Por siempre, por siempre
Forever, forever
¿Puedes decirme por qué estás esperando?
Can you tell me what it is you′re waitin' for?
Puedes decirme, porque yo no lo sé
Can you tell me what it is? ′Cause I don't know
(Vamos) Vamos, nena, solo toma mi mano.
(Let′s go) Come on, baby, just take my hand
(Vamos) ¿Por qué miras como si no entendieras?
(Let's go) Why you lookin' like you don′t understand?
(Vamos) eso es, estoy haciendo esto fácil
(Let′s go) That's it, I′ma make this easy
(Vamos) y eso no es así, créeme pero solo
(Let's go) And that ain′t me, believe me, but just
Sígueme, sígueme, sígueme, sígueme, sígueme
Follow me, follow me, follow me, follow me, follow me
Si se siente como esto, estará bien
If it feels like this, it's gotta be right
Sígueme, sígueme, sígueme, sígueme, sígueme
Follow me, follow me, follow me, follow me, follow me
No dejes que esto termine esta noche, termine esta noche
Don′t let it be over tonight, over tonight
Sígueme, sígueme, sígueme, sígueme, sígueme
Follow me, follow me, follow me, follow me, follow me
Si se siente como esto, estará bien
If it feels like this, it's gotta be right
Hagámoslo para siempre, podríamos hacerlo para siempre.
Let's do it forever, we could do it forever
Podría hacer esto para siempre, podría hacer esto para siempre.
I could do this forever, I could do this forever
Por siempre, por siempre
Forever, forever
Por siempre, por siempre
Forever, forever
Por siempre, por siempre
Forever, forever
Por siempre, por siempre
Forever, forever
Vamonos
Let′s go
Por siempre, por siempre
Forever, forever
Por siempre, por siempre
Forever, forever
Vamonos
Let′s go
Por siempre, por siempre
Forever, forever
Por siempre, por siempre
Forever, forever
Vamonos
Let's go
Por siempre, por siempre
Forever, forever
Por siempre, por siempre
Forever, forever
Vamonos
Let′s go
Por siempre, por siempre
Forever, forever
Por siempre, por siempre
Forever, forever
Vamonos
Let's go
