Translate to
Oh sim
Oh yes
Sim eu fiz baby, sim eu fiz
Yes I did baby, yes I did
É engraçado porque por um tempo eu andei por aí com um sorriso
It′s funny 'cause for a while I walked around with a smile
Mas no fundo eu ouvia vozes me dizendo que isso não está certo
But deep inside, I could hear voices telling me this ain′t right
Você não sabe que não é para você? Eu sempre soube o que tinha que fazer
Don't you know it's not for you? I always knew what I had to do
Mas é difícil se afastar porque eu te amo, eu só tentei ficar
But it′s hard to get away ′cause I love you, I just tried to stay
Eu dizia que eu não conseguiria, mas consegui
I used to say I couldn't do it but I did it
Depois de dizer a todos que eu não estava com ele
Yes I did (after telling everybody that I wasn′t with it)
Embora isso traga lágrimas aos meus olhos, eu posso sentir
Oh yeah (though it brings tears to my eyes, I can feel it)
E eu sei que por dentro estou bem
Alright (and I know inside I'ma be alright)
Eu disse que não ficaria, mas fiquei (Sim, eu fiquei)
(I said I couldn′t do it but I did it) Yes I did
Depois de dizer a todos que eu não estava com ele (Oh sim)
(After telling everybody that I wasn't with it) oh yeah
Embora isso traga lágrimas aos meus olhos, eu posso sentir
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
E aquela voz interior dizendo: "Eu vou ficar bem"
And that voice inside says, "I′m gonna be alright"
Meus amigos me dizem, que você tem controle sobre mim
Friends of mine say to me, they say you got control over me
Você não está sozinho, eu fiz minha parte, eu vi como você era desde o começo
You're not alone, I played my part, I saw the way you were from the start
Podia esperar tanto de você? Você tinha uma garota, quando eu te conheci
Could I expect so much from you? You had a girl when I first met you
Fizemos o melhor que você poderia fazer, agora percebo que eu não posso te mudar
Did the best that you could do, now I realize that I can't change you
Eu dizia que eu não conseguiria, mas consegui
I used to say, I couldn′t do it but I did it
Depois de dizer a todos que eu não estava com ele
After telling everybody that I wasn′t with it
Embora isso traga lágrimas aos meus olhos, eu posso sentir
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
E eu sei que por dentro estou bem
And I know inside I'ma be alright
Eu disse que eu não conseguiria, mas consegui
I said I couldn′t do it but I did it
Depois de dizer a todos que eu não estava com ele
After telling everybody that I wasn't with it
Embora isso traga lágrimas aos meus olhos, eu posso sentir
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
E aquela voz interior dizendo: "Eu vou ficar bem"
And that voice inside says, "I′m gonna be alright"
Disse, "Eu não vou embora", às vezes eu quero ficar
Said, "I wouldn't walk away", somedays I want to stay
Mas deixar você é o que eu preciso fazer para ficar bem (quero ficar)
But leaving you is what I need to do to be okay (want to stay)
Nunca pensei que seria verdade, eu vivendo sem você
Never thought it would be true, me livin′ without you
Mas agora é hora de fazer essa mudança
But now it's time for me to make that move, oh
Eu dizia que eu não conseguiria, mas consegui
I used to say I couldn't do it but I did it
Depois de dizer a todos que eu não estava com ele
After telling everybody that I wasn′t with it
Embora isso traga lágrimas aos meus olhos, eu posso sentir
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
E eu sei que por dentro estou bem
And I know inside I′ma be alright
Eu disse que eu não conseguiria, mas consegui
I said I couldn't do it but I did it
Depois de dizer a todos que eu não estava com ele
After telling everybody that I wasn′t with it
Embora isso traga lágrimas aos meus olhos, eu posso sentir
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
E aquela voz interior dizendo: "Eu vou ficar bem"
And that voice inside says, "I'm gonna be alright"
Eu dizia que eu não conseguiria, mas consegui
I used to say I couldn′t do it but I did it
Depois de dizer a todos que eu não estava com ele
After telling everybody that I wasn't with it
Embora isso traga lágrimas aos meus olhos, eu posso sentir
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
E eu sei que por dentro estou bem
And I know inside I′ma be alright
Eu disse que eu não conseguiria, mas consegui
I said I couldn't do it but I did it
Depois de dizer a todos que eu não estava com ele
After telling everybody that I wasn't with it
Embora isso traga lágrimas aos meus olhos, eu posso sentir
Though it brings tears to my eyes I can feel it
E aquela voz interior dizendo: "Eu vou ficar bem"
And that voice inside says, "I′m gonna be alright"
Eu dizia que eu não conseguiria, mas consegui
I used to say I couldn′t do it but I did it
Depois de dizer a todos que eu não estava com ele
After telling everybody that I wasn't with it
Embora isso traga lágrimas aos meus olhos, eu posso sentir
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
E eu sei que por dentro estou bem
And I know inside I′ma be alright
Eu disse que eu não conseguiria, mas consegui
I said I couldn't do it but I did it
Depois de dizer a todos que eu não estava com ele
After telling everybody that I wasn′t with it
Embora isso traga lágrimas aos meus olhos, eu posso sentir
Though it brings tears to my eyes I can feel it
E aquela voz interior dizendo: "Eu vou ficar bem"
And that voice inside says, "I'm gonna be alright"
Eu dizia que eu não conseguiria, mas consegui
I used to say I couldn′t do it but I did it
Depois de dizer a todos que eu não estava com ele
After telling everybody that I wasn't with it
Embora isso traga lágrimas aos meus olhos, eu posso sentir
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
