Still Spanish translation

Jennifer Lopez

Translate to

Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh

Cuando duermo, tengo sueños sobre la forma en que solíamos besarnos
When I sleep, I have dreams about the way we used to kiss
Sobre la forma en que solías abrazarme
′Bout the way you used to hold me
Y decir que nada podría hacerme daño
And say nothing would ever harm me
Cuando nos conocimos, oh, cómo me encantaste
When we first met, oh, how you charmed me
Me hizo sonreír cuando estaba deprimida
Made me smile when I was down
Gran proxenetismo alrededor de la ciudad, tú y yo
Big pimping around the town, you and me
Siempre que te vean, me verán
Whenever they'd see you, they′d see me
Un amante y un amigo para mí fuiste, ¿Cómo terminó?
A lover and a friend to me you were, how did it end?
Como me duele no tenerte en mi vida
How it hurts to not have you in my life
Cuando quise ser tu esposa
When I wanted to be your wife

Nunca sabes lo que tienes hasta que se ha ido
You never know what you have till it's gone
Te traté mal por tanto tiempo
Treated you wrong for so long
Ahora te has ido
Now you're gone away
Pero el amor todavía vive aquí
But the love still lives here

Aún así, todavía tengo amor por ti
Still, I still got love for you
Aún así, después de todo lo que hemos pasado
Still, after all we′ve been through
Aún así, te di mi corazón
Still, I gave my heart to you
Y cariño, eres el único (El único)
And baby, you′re the only one (The only one)
Hay otros hombres además de ti
There's other men than you
Aún así, pueden acercarse a ti
Still, they can come close to you
Aún así, una vez dije te amo
Still, once I said, "I love you"
Sabía que serías el único
I knew you′d be the only one

Un buen hombre fuiste para mí, siempre ahí para cuidar
A good man you were to me, always there to care
Haría cualquier cosa en este mundo por mí (Oh, oh)
Would do anything in this world for me (Oh, oh)
No importaba, qué, cuándo o dónde estabas allí
Didn't matter, what, when, or where you were there
Nunca pensé que nos separaríamos de los argumentos que comenzaríamos
I never thought we′d part from the arguments we'd start
Cuando solo quería un poco de atención (Lo siento)
When I just wanted some attention (Sorry)
Y lo siento bebé por quejarme
And I′m sorry, baby for bitching
Si pudiera recuperar las palabras
If I could take back the words
Que dije para que te fueras
That I said to make you leave
Estaría de rodillas
I'd be down on bended knees
Pidiéndote que por favor me perdones
Asking you to please forgive me

Nunca sabes lo que tienes hasta que se ha ido
You never know what you have 'till it′s gone
Te traté mal por tanto tiempo
Treated you wrong for so long
Ahora te has ido
Now you′re gone away
Pero el amor todavía vive aquí
But the love still lives here

Aún así, todavía tengo amor por ti
Still, I still got love for you
Aún así, después de todo lo que hemos pasado
Still, after all we've been through
Aún así, te di mi corazón
Still, I gave my heart to you
Y cariño, eres el único (El único)
And baby, you′re the only one (The only one)
Hay otros hombres además de ti
There's other men than you
Aún así, pueden acercarse a ti
Still, they can come close to you
Aún así, una vez dije te amo
Still, once I said, "I love you"
Sabía que serías el único
I knew you′d be the only one

Todos los buenos momentos que pasamos juntos (Juntos)
All of the good times we had together (Together)
¿Significan algo para ti?
Do they mean something to you?
¿Alguna vez deseaste que nunca nos separáramos?
Do you ever wish we never split?
Porque todavía tengo amor por ti
'Cause I still got love for you

Aún así, todavía tengo amor por ti
Still, I still got love for you
Aún así, después de todo lo que hemos pasado
Still, after all we′ve been through
Aún así, te di mi corazón (Te di mi corazón)
Still, I gave my heart to you (Gave my heart to you)
Y cariño, eres el único
And baby, you're the only one
Hay otros hombres además de ti (Hay otros hombres además de ti)
There's other men than you (There′s other men than you)
Aún así, pueden acercarse a ti
Still, they can come close to you
Aún así, una vez dije te amo
Still, once I said, "I love you"
Sabía que serías el único
I knew you′d be the only one
Aún así, todavía tengo amor por ti (Todavía tengo amor)
Still, I still got love for you (Still got love)
Aún así, después de todo lo que hemos pasado
Still, after all we've been through
Aún así, te di mi corazón
Still, I gave my heart to you
Y cariño, eres el único
And baby, you′re the only one
Hay otros hombres además de ti
There's other men than you
Aún así, ellas pueden acercarse a ti (Te amo)
Still, they can come close to you (I love you)
Aún así, una vez dije te amo
Still, once I said, "I love you"
Sabía que serías el único
I knew you′d be the only one

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch